查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was almost neurotic about being followed...是什么意思?
He was almost neurotic about being followed...
他对被跟踪几乎到了神经过敏的程度。
相关词汇
he
was
almost
neurotic
about
being
followed
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
neurotic
adj. 神经官能症的,神经质的,神经过敏的,极为焦虑的;n. 神经病人,神经刺激剂;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
followed
v. 跟随,接着( follow的过去式和过去分词 ),继承,(按时间、顺序等)接着,从事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was overcome with a feeling of nausea.
我觉得想吐。
The jury returned a unanimous guilty verdict...
陪审团一致作出了有罪裁决。
Already, one or two critics have begun to muddle the two names...
一两个评论家已经开始把这两个名字弄混了。
Would they trash the place when the party was over?...
聚会结束时他们会把这地方搞得一团糟吗?
Three judges will deliver their verdict in October.
3名法官将在10月份作出裁决。
She misused her position in the appointment of 26,000 party supporters to government jobs.
她滥用职权,任命了26,000名党羽在政府部门工作。
The conversations were designed to undermine her authority so she felt that she could no longer work for the company.
这些谈话有意削弱她的威信,这样她会觉得自己在公司干不下去。
We are going to get into a hopeless muddle.
我们就要陷入无可救药的混乱。
...modish young women from London society.
来自伦敦上流社会的时髦女郎
He had been recruited by the Russians as a mole and trained in Moscow.
他被俄国人征募为间谍,并在莫斯科接受了训练。
...the transient nature of high fashion...
顶级时装的瞬息万变性
He said that the press had misrepresented him as arrogant and bullying...
他说新闻媒体把他歪曲成了一个傲慢而又霸道的人。
The bonds may no longer be negotiable.
这些债券或许不能再行转让了。
They staggered in a zigzag across the tarmac.
他们深一脚浅一脚,跌跌撞撞地穿过停机坪。
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚