查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一氧化碳和其他有毒气体用英语怎么说?
一氧化碳和其他有毒气体
...carbon monoxide and other noxious gases.
相关词汇
carbon
monoxide
and
other
noxious
Gases
carbon
n. [化学]碳,(一张)复写纸,[电]碳精棒[片,粉],碳精电极,复写的副本;adj. 碳的,碳处理的;
例句
...the abatement of
carbon
dioxide emissions.
二氧化碳排放的减少
monoxide
n. 一氧化物;
例句
Both nicotine and carbon
monoxide
inhaled with cigarette smoking have been incriminated as causative factors.
抽烟时吸入的尼古丁和一氧化碳都已经被标定为致病因素。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
other
adj. 别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的;pron. 其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边;n. [the other]对立面;对立的事物;
例句
He was ably assisted by a number of
other
members.
他得到其他一些成员的鼎力相助。
noxious
adj. 有害的,有毒的;
例句
Heavy industry pollutes our rivers with
noxious
chemicals...
重工业产生的有毒化学品会污染我们的河流。
Gases
[医]气体;
例句
These
gases
pollute the atmosphere of towns and cities.
这些气体污染了城镇的空气。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'd hate to think my job would not be secure if I left it temporarily.
希望我的工作不会因为我暂时休假而不保。
When you left our place, you weren't in a fit state to drive.
你离开我们家时已经开不了车了。
I thought nothing of betting £1,000 on a horse.
我认为把 1,000 英镑押在一匹马身上没什么了不起。
Her naked body was found wrapped in a sheet in a field...
在田里发现了她的尸体,全身赤裸,裹在一条床单里。
Lucy was a stickler for perfection, and everything had to be exactly right.
露西是个追求完美的人,凡事都得完全符合要求。
...the expectation that the grieving process should have a time limit on it.
希望悲痛情绪不要长久持续下去
Work is the way that people seek to redeem their lives from futility...
工作可以避免人们虚度生命。
He is constantly punning, constantly playing with language.
他一直在用双关语,一直玩文字游戏。
Toronto hospital maternity wards were filled to capacity.
多伦多医院的产房都已住满了。
...the call of a horned lark.
角百灵的鸣叫
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿