查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
番茄芫荽香辣酱用英语怎么说?
番茄芫荽香辣酱
...a spicy tomato and coriander sauce.
相关词汇
spicy
tomato
and
coriander
sauce
spicy
adj. 辛辣的,加有香料的,香的,有刺激性的,(故事等)猥亵的,下流的;
tomato
n. 番茄,西红柿,[俚语] 美女;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
coriander
n. <植>芫荽,香菜;
sauce
n. 调味汁,酱汁,〈非〉莽撞无礼,〈俚〉烈酒;vt. 调味或加沙司于…,给…增加趣味或风味,〈非〉对…无
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I realized that here the conventions required me to make the ritual noises.
我意识到此时按照惯例我应该说些客套话。
Sometimes he would sneak out of his house late at night to be with me...
有时候,他会在深夜里偷偷溜出家与我相会。
The noise, the buildings, the people, came as a revelation...
这里的噪音、建筑物和人都令人出乎意料。
Changes in technology may mean that once-valued skills are now redundant.
技术上的革新可能意味着曾经被重视的技术现在已变得多余。
They have the usual quota of human weaknesses, no doubt.
毫无疑问,他们身上也有人所共有的弱点。
Thatched pavilions provide shady retreats for relaxing and reading in privacy.
茅草亭是独自放松和读书的阴凉清幽之所。
...a spicy tomato and coriander sauce.
番茄芫荽香辣酱
The music soared to the rafters, carrying its listeners' hearts...
音乐响彻屋宇,震撼人心。
...a television spectacular.
一场电视盛宴
Buzzards soar overhead at a great height...
秃鹰在高空翱翔。
When his prospective employers learned that he smoked, they said they wouldn't hire him.
本有可能雇用他的老板们得知他吸烟后,说他们不会雇他。
He expressed his opposition to the lifting of sanctions.
他对解除制裁表示反对。
Meredith D'Ambrosio has thousands of songs in her repertoire.
梅雷迪思·丹布罗西奥会唱几千首歌曲。
Smoke was used to simulate steam coming from a smashed radiator...
用烟来模拟从撞碎的散热器中冒出的蒸气。
热门汉译英
channel
more
everywhere
top
they
noises
live
architectures
meat
exams
concerto
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
winnings
plan
new
by
happiest
l
country
dreaming
father
have
expanse
antineutron
ergasiomania
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
单元
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
镍铁陨石
特征值
贵族的
偷
镍铬铁耐热合金
招
实验
慈善机关等的
昔时为一独立王国
主持会议的
亲近
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
梭头鱼亚目
通常指小猫
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
最新汉译英
tentatively
orderly
gamely
weeding
epic
findings
suture
frontiers
embarked
scarcely
axopetal
than
award
blackcock
roller
adopts
custom
plan
miss
proposition
a
meticulous
settling
ingredient
seamanship
core
personalities
trumpet
adepts
最新汉译英
充分利用
勇敢地做
裁短
抗生素的
保健
预先确定
感恩节快乐
小招
認真的
谚语
坚决要求
主持会议的
招
顿
火力攻击
给人启发的
微相
不证自明的
晴
年史
穿过
怀疑主义
哲理
沃壤
不成熟地
冶金工作者
使欢乐
从事文学研究的
用快递方式
淡紫色的
殖民地开拓者
专利
竖井
名单
用灯指引
亲近
逐字翻译
从事园艺
堆积起来
意味
詭辯術
奶酪蛋糕
寻求真理的
氯烷烃
靶器官
偶然发生的
科迪亚克熊
非放射性
天文航行舱