查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
要是有人抢你的包,就让他拿去。用英语怎么说?
要是有人抢你的包,就让他拿去。
If your bag is snatched, let it go...
相关词汇
if
your
bag
is
snatched
let
it
go
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
bag
n. 袋,囊,枕套,钱包,手提皮包,财富,〈英俚〉大量,很多;vt. 把…装入袋中,猎获,捕获,得分,抢占;vi. 松散地垂挂,鼓胀;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
snatched
v. 突然伸手拿取,攫取,抓住( snatch的过去式和过去分词 ),抓紧时间做,乘机获得,夺去;
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
go
vi. 走,离开,去做,进
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The quota of four tickets per person had been reduced to two.
每人可购买的票的限额已经由四张降至两张。
If the filter has been saturated with motor oil, it should be discarded and replaced.
过滤器如果已被机油浸透,则应丢弃并换上新的。
Popular art is experiencing a renaissance...
通俗艺术正在复兴。
He saw the publication of this book as an embarrassing invasion of his privacy...
他觉得这本书的出版侵犯了他的私生活,让他十分难堪。
Visitors can book a time slot a week or more in advance...
来访者可以提前一周或更早预约一个时间。
He would rebuff enquiries in such a way as to preclude any further discussion.
他会断然拒绝询问,使得无法进行进一步的讨论。
Just as I started to think that I was never going to get well, the illness began to recede...
正当我开始觉得自己永远都好不了了的时候,我的病开始好转了。
There are plenty of precedents in Hollywood for letting people out of contracts.
在好莱坞,允许影视人员解除合同的先例有很多。
Even if customers want 'solutions', most are not willing to pay a premium for them...
即使顾客想得到“解决方案”,他们大多数也不愿意为此支付额外费用。
The trial could set an important precedent for dealing with large numbers of similar cases...
这次审判能为处理大量类似案例开创重要的先例。
The commercial side of the Christmas season is an easy target for satire.
圣诞季商业化的一面很容易招来讥讽。
...their failure to sanction Japan for butchering whales in violation of international conservation treaties.
对日本违反国际保护条约残杀鲸鱼的行为他们未能进行制裁
The attorney who will prosecute the case says he cannot reveal how much money is involved.
将对此案提起公诉的律师说他不能透露具体的涉案金额。
His private life came under media scrutiny...
他的私生活受到媒体的密切关注。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中