查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他安静地吃着,细细品味着食物。用英语怎么说?
他安静地吃着,细细品味着食物。
He ate quietly, relishing his meal.
相关词汇
he
ate
quietly
relishing
his
meal
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
ate
abbr. Automatic Test Equipment 自动试验设备;v. 吃(过去式);
quietly
adv. 平静地,静止地,轻声地,在暗中;
relishing
v. 欣赏( relish的现在分词 ),从…获得乐趣,渴望;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
meal
n. 餐,饭,进餐(时间),〈英〉一次挤奶量,谷物粗粉(用作饲料或加工面粉);vi. 进餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was wearing an outfit she'd bought the previous day...
她穿着前一天买的那套衣服。
The cold numbed my fingers...
严寒冻得我的手指都没有知觉了。
Payne gained a reputation for sound, if orthodox, views...
虽然观点正统,但佩恩合乎情理的见解还是令他为人称道。
It's monotonous work, like most factory jobs...
与工厂大部分工作一样,这份工作也很单调乏味。
The courts will be asked to place a monetary value on his unfinished career.
将要求法院对他未竟的事业进行资产评估。
My husband was made redundant late last year.
我丈夫去年年底被裁了。
So much equipment becomes obsolete almost as soon as it's made.
这么多设备几乎一生产出来就要被淘汰。
Just as I started to think that I was never going to get well, the illness began to recede...
正当我开始觉得自己永远都好不了了的时候,我的病开始好转了。
I'm sorry. I just feel as if the odds are stacked up against me.
对不起,我只是觉得情况好像对我很不利。
...forests of beech, chestnut, and oak.
一片片山毛榉、栗树和橡树林
...this northern novelist, who accurately portrays provincial domestic life.
这位准确描述外省家庭生活的北方小说家
The company had pick-up points in most cities...
这家公司在大部分城市都有提货点。
...a pick-up in the housing market...
房地产市场的回暖
...a youngish man with dark hair just beginning to recede...
前额黑发刚开始脱落的年轻人
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表