查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们触犯了法律,因此坐了牢。用英语怎么说?
他们触犯了法律,因此坐了牢。
They went to prison because they violated the law...
相关词汇
they
went
to
prison
because
violated
the
law
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
例句
I
went
round the streets and found his new abode.
我走街串巷找到了他的新住所。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
prison
n. 监狱,牢笼,监禁,入狱;
例句
The
prison
authorities have been criticised for not moving more quickly to end the protest by inmates.
监狱当局因没有尽快采取行动制止犯人抗议而受到批评。
because
conj. 因为;
例句
5,000 people die every year
because
of accidents in the home...
每年有5,000人死于家中的意外事故。
violated
v. 亵渎( violate的过去式和过去分词 ),违反,侵犯,强奸;
例句
The jury found that the NFL had
violated
antitrust laws.
陪审团裁决全国橄榄球联盟触犯了反垄断法。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
law
n. 法,法学,规律,法制;vt.& vi. [口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告;vt. 控告,对…起诉;
例句
...the
law
firm that acted for Diana during her marriage split...
在戴安娜婚姻破裂期间为她做代理的法律事务所
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Do you expect your partner to anticipate your needs?
你是否期望你的伴侣不等你提出就主动满足你的需要?
It was exhilarating to be on the road again and his spirits rose.
重新踏上旅途令他非常振奋,兴致高涨。
You have heaps of time...
你有的是时间。
He stood out in terms of competence from all his fellows...
他在能力上远远胜过其他同事。
He set up shop as an independent PR consultant...
他自己开公司,做起了独立公共关系顾问。
Anti-war protesters disrupted the debate.
反战示威者们打断了辩论。
The whole atmosphere has really been poisoned.
整个气氛已全然遭到破坏。
Anna and Rosemary arrived burdened by bags and food baskets.
安娜和罗斯玛丽来时提着很多的大包小包和装了食物的篮子。
Everything I had accomplished seemed to affirm that opinion.
我所取得的一切似乎都证明那个观点是对的。
He seemed a very dignified and charming man...
他看上去很高贵,富有魅力。
热门汉译英
channel
discography
carrot
museum
scenery
the
location
work
impaled
i
meaning
all
shop
pro
mould
he
pay
source
topic
subjects
tout
verging
freedom
cousin
play
site
feeder
advance
act
热门汉译英
倾盆而下
艺术作品
社交活动
像圣人的
方格图案
未开化的地方
后退的
溴苄胺
警戒状态
用图表示的
艺术家的
宣传人员
方位
烷氧基的
一百周年纪念的
用猎枪的
托管
主教辖区
最大编钟敲奏法
的居民
下悬管
拖船
恭敬顺从的
包罗万象的
公开发表
光线
藉词
烹饪艺术
图书馆馆长
抒情诗的
排队
牵连的事务
感情夸张的
艰深的知识
寿鹿
岩流圈
银汉鱼目
秋槭
丁尿胺
腰椎
发育不良
二氨基马来腈
胸膜
帕利奥
船夫曲
小嗜酸细胞
夹布胶木
呼声
细胞中心粒
最新汉译英
coldest
trig
overtured
cantoned
divisive
desperate
untidying
picky
clear
ancestor
rich
cranny
strength
glides
skirting
remaking
authored
perked
porn
reach
endeavored
pummelling
carbobenzoxyglycine
thumped
formylglycine
sportswear
sovereigns
ghoulish
catholicon
最新汉译英
中世纪大学的
随之发生的
手势语言
人迹罕至的
漫不经心地踢
用图表示的
有鉴别能力的
包罗万象的
不出名的
辩解
实验的方法
构成部分
像黄油样的
警戒状态
介怀
神人协力合作说
无瑕可谪
一周一次的
方位角计
提出理由
投机活动
被告承认书
流程图
似猿的
使用工具
咏唱的话语
戏剧艺术
牢骚事
紧接在后的
书信体诗文
未来所有权
披着斗篷的
相互关联
驱动
藉词
电磁波频谱
设辞
僵硬不动
系在桩上
恭敬顺从的
男高音歌唱家
圆形或凸起部份
苜蓿属植物
笃信地
使恢复名誉
纸制的
霭
近海岸的
泛灵论