查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
公司最近压缩了产品线。用英语怎么说?
公司最近压缩了产品线。
The company recently slimmed its product line.
相关词汇
the
company
recently
slimmed
its
product
line
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
company
n. 公司,商号,作伴,伴侣,客人,连队,中队,(社交)集会,聚会;
recently
adv. 最近,近来,不久以前,近日,新近;
slimmed
v. 减肥( slim的过去式和过去分词 ),使体重减轻,使变瘦,使苗条;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The rebels laid siege to the governor's residence...
叛乱者包围了总督府。
The contrasting approaches to Europe signified a sharp difference between the major parties...
对欧洲截然不同的态度表明两大政党间存在巨大差异。
The government slapped a ban on the export of unprocessed logs...
政府贸然禁止出口未加工过的原木。
He was drowned in a shipwreck off the coast of Spain.
他在西班牙海岸附近的一次海难中溺水身亡。
It sounds like an air raid siren.
那听起来像是空袭警报。
At first I scoffed at the notion...
刚开始我对那种想法嗤之以鼻。
Two jurors signified their dissent...
两名陪审团成员表示了异议。
A large middle-aged lady slapped me on the back and said 'Nice to see you again.'
一位身材高大的中年女士拍了拍我的后背说:“很高兴再次见到你。”
...the Sheriff of Oxford.
牛津的郡长
He is a man with seemingly not an ounce of malice in him.
他这个人好像没有丁点儿的坏心眼。
He was shipwrecked after visiting the island...
他在到那个岛上观光后就遭遇了海难。
Shrill voices on both sides of the Atlantic are advocating protectionism.
大西洋两岸都在大肆鼓吹贸易保护主义。
Korea has been a target of threats and slanders from the major western powers.
朝鲜一直是西方主要大国威胁和诋毁的目标。
Thousands of tanks, artillery pieces and armored vehicles will be cut up for scrap.
成千上万的坦克、大炮和装甲车将被切割成废金属。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步