查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
布鲁克已经仔细审查过证据并将其总结得一清二楚。用英语怎么说?
布鲁克已经仔细审查过证据并将其总结得一清二楚。
Brook has sifted the evidence and summarises it clearly.
相关词汇
brook
has
sifted
the
evidence
and
summarises
it
clearly
brook
vt. 容忍,忍受;n. 小溪;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
sifted
v. 筛( sift的过去式和过去分词 ),筛滤,细查,详审;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
evidence
n. 证词,证据,迹象,明显;vt. 使明显,显示,表明,证实;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
summarises
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
clearly
adv. 明亮地,明净地,明确地,显然地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A system like ours lacks adequate safeguards for civil liberties.
我们这样的制度缺乏有效保护公民自由的条款。
...the shadowy world of spies.
间谍的神秘世界
With Indian cuisine, you expect a riot of tastes and spices.
印度菜肴口味丰富,并添加各种香料。
Billy Bonds has never been one to avoid a scrap.
比利·邦兹经常与球员发生拳脚冲突。
Looking at the rip in her new dress, she flew into a rage.
看到新连衣裙上的口子,她勃然大怒。
He shoved a cloth in my hand.
他往我手中塞了块布。
President Hussein called on all countries in the Middle East to scrap nuclear or chemical weapons...
侯赛因总统号召中东所有国家放弃核武器和化学武器。
Originally called Lili, she eventually shortened her name to Lee.
她原先叫 Lili (莉莉),最后她把名字略作 Lee (李)。
Smoking can shorten your life...
吸烟会缩短你的寿命。
He shoved her out of the way...
他一把将她推开。
A young man plunged from a sheer rock face to his death.
一名男青年从陡峭的岩壁上坠崖身亡。
...nerve damage which can lead to loss of sensation in the limbs.
会导致四肢麻木的神经损伤
Ben took notes in shorthand.
本用速记法记笔记。
Floating can be a very pleasant sensation...
漂浮会是一种非常惬意的感觉。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖