查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我发现我腿上长了疹子。用英语怎么说?
我发现我腿上长了疹子。
I noticed a rash on my leg...
相关词汇
noticed
rash
on
my
leg
noticed
v. 注意( notice的过去式和过去分词 ),觉察;
rash
adj. 鲁莽的,轻率的,性急的,不顾后果的;n. (皮)疹,爆发,同时大量出现的事件;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
leg
n. 腿,支柱,支架,裤腿,一段赛程;vi. <口>走,跑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had just pricked her finger with the needle.
她刚用针把手指扎破了。
...efforts to build up the prestige of the United Nations...
为树立联合国的威望所作的努力
The destruction of the mosque has provoked anger throughout the Muslim world.
毁坏清真寺的行为激怒了整个伊斯兰世界。
Vote Yes on Proposition 136, but No on Propositions 129, 133 and 134.
对第136号修正案投赞成票,但对第129号、133号和134号修正案投反对票。
We have had several preliminary sittings in various poses.
我们进行了几次预拍摄,摆了各种不同的造型。
This condition is more prevalent in women than in men...
这种病症在女性当中比在男性当中更为普遍。
He viewed the proceedings with doubt and alarm.
他带着怀疑和警觉的眼光看待这些事件。
The Football League has announced its proposals for a radical reform of the way football is run in England.
足联宣布了它关于对目前英格兰足球运作方式进行彻底改革的提议。
He maintained that he learned everything he knew from his predecessor Kenneth Sisam.
他坚称他所知道的一切都获自前任肯尼思·赛瑟姆。
I presume you're here on business...
我想你是来这里出差的。
Her bottom lip quivered and big tears rolled down her cheeks.
她的下唇颤抖着,豆大的泪珠顺着面颊滚落下来。
Squads of prison officers have been probing the rioters' defences.
几队狱警一直都在探察暴乱者的防卫情况。
You were both a prey to compulsions.
你俩都太冲动了。
...a 35-millimetre slide projector.
35毫米的幻灯机
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫