查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
技术精湛的公路赛车手用英语怎么说?
技术精湛的公路赛车手
...an accomplished rally driver.
相关词汇
an
accomplished
rally
driver
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
accomplished
adj. 才华高的,技艺高超的,熟练的;
rally
vt. 召集,集合,重整,重振,恢复;vi. 聚集,集合,反弹,反败为胜,恢复(元气等);n. 集合,重新集合,重整的信号,反败为胜;
driver
n. 驾驶员,司机,驱动器,驱动程序,驱逐者,驱赶者,(高尔夫球)球棒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Waves of misery penetrated every pore.
痛苦深彻骨髓。
For three years, I have probed for understanding...
3年来,我一直都想弄明白。
Drug manufacturing is the most profitable business in America...
制药业是美国利润最丰厚的业务。
The third-quarter results reflect continued improvements in productivity...
第三季度的结果表明生产率持续上升。
Being a parent is her first priority...
做好母亲是她的头等大事。
...a computerised timer that can be preset to a variety of programs...
可以预设各种程序的电脑定时器
Prick the potatoes and rub the skins with salt...
将马铃薯戳一些洞,并用盐揉搓外皮。
Police officers lie in wait for the gangs who stalk their prey at night...
警察设伏等待那些在晚上跟踪目标伺机作案的歹徒。
The fight against inflation took priority over measures to combat the deepening recession...
抵制通货膨胀比抑制日益加剧的经济衰退更为重要。
It is not reasonably practicable to offer her the original job back...
让她继续做原来的工作在情理上行不通。
He had allegedly tried to proposition a colleague.
据说他曾试图向一名同事求欢。
Dr Amid probed around the sensitive area...
阿米德医生在敏感区周围检查。
This is a book full of profound, original and challenging insights.
这本书充满了深刻、新颖、令人深思的见解。
In many writers modesty is a pose, but in Ford it seems to have been genuine.
很多作家都是故作谦虚,但福特却似乎表里如一。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令