查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一批价值连城的英国瓷器藏品用英语怎么说?
一批价值连城的英国瓷器藏品
...a priceless collection of English porcelain.
相关词汇
priceless
collection
of
English
porcelain
priceless
adj. 无价的,极贵重的,非常有趣的,极荒谬的;n. 非卖品;
collection
n. 收集,采集,征收,收藏品,募捐;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
English
n. 英语;adj. 英格兰的,英国的,英语的,英格兰人的;
porcelain
n. 瓷,瓷器;adj. 瓷制的,精美的,脆的,易碎的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The army is now on patrol in Srinagar and a curfew has been imposed...
军队目前在斯利那加巡逻,且已实行了宵禁。
...a priceless collection of English porcelain.
一批价值连城的英国瓷器藏品
She faces charges of helping to plunder her country's treasury of billions of dollars...
她面临协助侵吞数十亿美元国家财产的指控。
Julie tapped on my door and poked her head in...
朱莉轻轻地敲了敲我的门,探进头来。
...jars of pickle.
一罐罐菜酱
It was winter and the sparrows were pecking at whatever they could find...
时值冬季,麻雀啄食着能够找到的任何东西。
Most of the butterflies perish in the first frosts of autumn.
大多数蝴蝶会在秋天的第一场霜冻来临时纷纷死去。
The judge questioned him about his guilty plea...
法官就他的认罪答辩进行审问。
I would avoid him like the plague when his wife and my parents were around...
他的妻子和我的父母在旁边时,我会极力躲着他。
He introduced himself as 'the leader' and strutted up and down like a peacock.
他自称“领导”,像个孔雀似的趾高气扬地走来走去。
The US heroin market now appears to have reached a plateau...
美国的海洛因市场现在似乎已到了停滞期。
Caroline had sure as hell got herself into a pickle this time.
卡罗琳这次真是惹了大麻烦。
...urban development in the outer peripheral areas of large towns.
大城市外围地区的城市开发
The Prime Minister pondered on when to go to the polls...
首相斟酌着何时前往投票地点。
热门汉译英
ganoin
taken
decurarization
cyclodeaminase
misarrangement
laminitentorium
microhematocrit
chaptalization
anemoclinometer
dolichocephalia
bronchadenitis
phenylpropanol
cephalhematocele
destructionist
disulfanilamide
matricariaester
electroacoustic
hysteromalacia
diagrammatical
lycoperdonosis
cylindricizing
carbetapentane
diaphragmatitis
dentoalveolitis
diisopropylamine
asphaltization
interstitialcy
homohemotherapy
disaccharidase
热门汉译英
水螅群体
野营地
氯噻
人工充血
硫酸亚铁
鸟或动物
硅酸三钙石
紫铆亭
原生质素
虚无地
苯酰氧基
蒙难地
晶格之内
鸟核糖苷
倾角罗盘
右旋糖酶
虹膜突出
细胞减生
白朊化物
指不胜屈
构音不能
表示问候
乳营养法
吸附能力
抗胶原酶
感到不能
产金属的
未烧陶器
发明等的
电致辐射
可安装的
艮他霉素
抗贫血的
牛磺胆酸
内真菌属
动植物的俗名
原始细胞
性质等的
冒险家的
动植物的
细胞透性
主动脉的
葡糖苷酸
分立方米
高血钾症
锌类晶石
回应经文
结晶脱水
如金莺鸟
最新汉译英
Finish
nobble
drawboard
bemoisten
throng
Microchaetaceae
chaeta
alienicola
Mesosauridae
Mesosauria
Mesosaurus
Shipwrecked
site
clues
pestis
anthracopestis
tenuto
ganoin
depraved
ceanothus
ashlering
ashler
deficency
Naler
darnel
beauteously
Flower
isasteric
skinniness
最新汉译英
花机
破车
古词
便览
炮弹
绅士
漏乳
辐板
管辖
丝孢
大节
横谷
走完
校区
末节
护罩
告诫
小节
好笑
皮靴
稠度
港口工人
开曼群岛
港口的东南
富足
二氧
港口
测验
群岛
评估
微焊
跳板
逮住
燃料贮存
防潮
贮存
骑警
竞赛
当今
弄湿
毡囊
欢呼三声
杰夫
绣花
享受
欢呼
滚花
罩子
精品