查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
痛苦深彻骨髓。用英语怎么说?
痛苦深彻骨髓。
Waves of misery penetrated every pore.
相关词汇
waves
of
misery
penetrated
every
pore
waves
n. 波( wave的名词复数 ),挥手,涌现的人(或事物),汹涌的行动(或思想)态势;v. 飘扬,摇摆,起伏( wave的第三人称单数 ),(一端固定地)飘扬,挥手指引,挥动…示意;
例句
As we fall asleep the amplitude of brain
waves
slowly becomes greater.
进入睡眠状态时,我们的脑电波振幅慢慢变大。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
misery
n. 痛苦,不幸,穷困,悲惨的境遇;
例句
They will have to bear the
misery
of living in constant fear of war...
他们不得不忍受长期生活在战争恐惧中的痛苦。
penetrated
v. 穿过( penetrate的过去式和过去分词 ),刺入,了解,渗透;
例句
Waves of misery
penetrated
every pore.
痛苦深彻骨髓。
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
例句
5,000 people die
every
year because of accidents in the home...
每年有5,000人死于家中的意外事故。
pore
n. 毛孔,气孔,细孔;vi. 细看,钻研,凝视;
例句
It will take several more months to
pore
through the volumes of documents.
详细研究这大堆的文献还要多花好几个月的时间。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...toys designed to help develop manual dexterity.
用来培养手的灵活性的玩具
We never close the door on a successful series.
我们从不把成功的系列节目拒之门外。
...the new constitution, which strengthens the government and enables it to balance and check the powers of parliament and president...
巩固了政府的地位并使其能够制衡国会和总统权力的新宪法
...a baggy jumper.
宽松的套衫
A shower of mustard seeds sprayed into the air and fell into the grass...
许多芥子撒向空中,然后落进了草丛里。
There was never an official institution of censorship in Albania.
在阿尔巴尼亚从未设立过官方审查制度。
Almost all of Massenet's works are pervaded with an aura of eroticism.
几乎所有马斯内的作品都弥漫着色情的味道。
U.S. prosecutors have widened a securities-fraud investigation...
美国检察官扩大了对一起证券欺诈案的调查范围。
He has shown no remorse for his actions.
他对自己的行为没有任何悔恨之意。
I believe he was an honourable man, dedicated to the people and his union...
我认为他是个品行高洁的人,一心奉献于人民和工会的事业。
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
model
nest
frugality
Tuesday
reads
upsetting
wait
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
loss
incite
clashes
site
热门汉译英
带路
规律
留下印象
画面
老师
窗口
要点
在古代
分解优势生物
方形
貂鼠
黑眼镜
吊带
上色
夹具
单元
发源地
以新的方式
恶果
同性恋
包囊
闷闷不乐的
闪闪发光
一首诗
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
公共事业机构
有报酬的
无益的事
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
有特色的
有叶脉的
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
最新汉译英
emotion
foreshadows
fundament
indiscriminately
altering
BS
intimate
slumped
blog
serviced
ostracize
scudded
elixir
decides
pin
epics
pervert
saying
loss
encompassed
game
cerdip
manful
scud
igniting
gesticulate
ongoing
explains
blackcock
最新汉译英
斥责
夹具
有文化的人
留下印象
有叶脉的
帆船运动爱好者
窗口
药用植物
服从的义务
史料编纂者
氨基金属
装箱
格利佛
佛手酚
佛门
胡佛
人称或格方面
细人
病痛等的
血管病
坏血病
干燥病
粗腿病
军团病
器质性脑病
狂犬病恐怖
发病
染病
因患病
病症
狂犬病恐怖症
装病以逃避责任者
装病
久病
骨病
遗嘱检验法庭
公共事业机构
捐躯
牺牲行为
剪枝
毁坏或亵渎
有创意的
以新的方式或目的
度量衡英制的
讽刺文作家
挂架
引晶技术
有管理的
不完全个员