查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不断再现的奇迹用英语怎么说?
不断再现的奇迹
...a perpetually renewed miracle...
相关词汇
perpetually
renewed
miracle
perpetually
adv. 永恒地,终身地,不断地;
renewed
adj. 更新的,重建的,复兴的,重申的;v. (使)复原, (使)更新,赋予新的生命和活力( renew的过去式和过去分词 ),重新开始,继续,补充;
miracle
n. 奇迹,圣迹,神迹,令人惊奇的人(或事);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The importance of participating in the life of the country cannot be overestimated...
参与国家生活的重要性再怎么说都不为过。
Britain was accused of trying to partition the country 'because of historic enmity'...
英国被指“出于历史仇恨”企图分裂该国。
He was a born peacock...
他天生爱慕虚荣。
Between plays the coach was talking to the offense in the huddle.
中场时,这位教练对围拢一圈的进攻队员进行战术指导。
It was clear that one massive Allied offensive would overwhelm the weakened enemy.
毫无疑问,盟军一次大规模的进攻就会击溃已是强弩之末的敌军。
The book might be published without creating offense...
出版这本书可能不会引起人们的反感。
...offensive remarks which called into question the integrity of my firm.
令我公司的诚信遭受质疑的冒犯性言论
Republicans acknowledged that they had little choice but to mount an all-out offensive on the Democratic nominee.
共和党人承认他们别无选择,只有对获提名的民主党人展开全面攻击。
Anyone who breaks the law does so at their peril.
违法者要自担后果。
...a perpetually renewed miracle...
不断再现的奇迹
Periodic checks are taken to ensure that high standards are maintained.
定期检查以确保维持高水准。
Jails and temporary detention camps are overflowing...
监狱和临时拘留所里人满为患。
Atoms of iron in the nail combine with atoms of oxygen from the air to form molecules of iron oxide, or rust.
钉子里的铁原子与空气中的氧原子结合后形成氧化铁分子,也就是锈。
Me a policeman! Perish the thought!...
我当警察!想都别想了,不可能!
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为