查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他天生爱慕虚荣。用英语怎么说?
他天生爱慕虚荣。
He was a born peacock...
相关词汇
he
was
born
peacock
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
born
vt. bear的过去分词,支撑,支持,亲自携带,运输;vi. 结果,生产,和…有关;adj. 出生的,出身于…的,天生的,天赋的;
peacock
n. (雄)孔雀,孔雀,爱虚荣的人,爱炫弄自己的人,[天]孔雀座;vi. 炫耀,招摇过市,趾高气扬地走;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The party won an overwhelming victory in Burma's general elections last May...
去年5月,该党在缅甸大选中获得了压倒性的胜利。
What pathetic excuses...
多差劲的借口啊!
The Indian Prime Minister has expressed optimism about India's future relations with the USA.
印度总理对未来的印美关系表示乐观。
...an agency which would establish European norms and co-ordinate national policies to halt pollution.
确立各项欧洲环保标准、协调各国政策以阻遏污染的机构
Lawyers are not noted for rushing into change.
律师并非以仓促求变著称。
...peacock feathers.
孔雀羽毛
Security forces remained on patrol until late into the night.
保安部队继续巡逻至深夜。
I overheard two doctors discussing my case.
我无意中听到两位医生讨论我的病情。
He despised William Pitt, notwithstanding the similar views they both held.
尽管他和威廉·皮特看法相似,却瞧不起他。
To a society which has lost its orientation he has much to offer...
对于一个迷失了方向的社会,他能做的有很多。
The German government has outlawed some fascist groups.
德国政府已经宣布一些法西斯团体为非法。
We have had our differences and I'm sorry if it has caused offence.
我们有过一些分歧,如有得罪我很抱歉。
Some friends of his found the play horribly offensive.
他的一些朋友觉得该剧非常让人反感。
This issue has been obscured by recent events.
最近发生的一些事件使这一问题变得混淆不清。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于