查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的主力阵容以0比4惨败。用英语怎么说?
他们的主力阵容以0比4惨败。
Their leading players were being whitewashed 4-0.
相关词汇
their
leading
players
were
being
whitewashed
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
leading
adj. 重要的,主要的,前列的,首位的;n. 行距,铅框;v. 领导(lead的ing形式);
players
n. 演员( player的名词复数 ),演奏者,(商业或政治方面的)参与者,游戏者;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
whitewashed
v. 粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The climber inched up a vertical wall of rock...
攀登者慢慢爬上了陡直的石壁。
...the whistling car radio.
车载收音机的尖啸声
The whole boat has been totally waterproofed...
整条船全部经过防水处理。
He had a vision of Cheryl, slumped on a plastic chair in the waiting-room...
他想象谢里尔瘫坐在候诊室的一把塑料椅子上。
The movie makes a virtue out of its economy.
这部电影充分利用了其有限的成本。
Sunlight consists of different wavelengths of radiation...
阳光由几种不同波长的射线组成。
'So you're Leo's girlfriend?' he ventured...
“那么你就是列奥的女朋友了?”他大胆问道。
He makes decorative vessels in copper, stainless steel and silver.
他用铜、不锈钢和银制造装饰性器皿。
Yesterday afternoon the White House put out a new version of events...
昨天下午,白宫对事件给出了另一种说法。
They will also be used on factory floors to weld things together...
它们也可用于工厂车间,用来焊接物体。
He could whip a crowd into hysteria...
他能让一群人变得歇斯底里。
A bomb blast had weakened an area of brick on the back wall...
一颗炸弹爆炸使后墙的一片砖发生了松动。
There was no virtue in returning to Calvi the way I had come...
沿着我来的路线返回卡尔维并不可取。
When it comes to expressing himself he is no shrinking violet...
他在表达自己的想法时毫不羞怯。
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币