查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
疲惫不堪的旅行者用英语怎么说?
疲惫不堪的旅行者
...a weary traveller...
相关词汇
weary
traveller
weary
adj. 疲倦的,困乏的,令人厌倦[生厌,发腻]的,感到厌倦的;vt.& vi. (使)疲乏,(使)厌烦;v. 疲倦,疲乏,厌倦,厌烦,渴望,切望;
traveller
n. 旅行者,旅客,[机]移动式起重机,[船](铁杆或缆索上的)活环,带有活环的铁杆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a bit of a wind and it was blowing onshore, variable, but quite strong.
有一阵风朝岸上吹来,风向变化不定,但风力很强。
We lived in a vacuum — no life, no news, no books.
我们生活在与世隔绝的环境里——没有其他生物,收不到外界消息,也没有书看。
Men who use steroids are motivated by sheer vanity...
使用类固醇的男人纯粹是受虚荣心的驱使。
He would have done his utmost to help her, of that she was certain...
他肯定会尽最大努力帮她,这一点她非常肯定。
...the three victorious allied powers: France, Britain, and the United States.
3个获胜的盟国——法国、英国和美国
...this year's unusually harsh winter.
今年异常寒冷的冬天
Coleridge was also a highly unstable person.
科尔里奇还是个情绪非常不稳定的人。
The recession has weakened so many firms that many can no longer survive...
经济衰退使许多公司实力大损,不少难以为继。
They approved a $1.1 billion package of pay increases for the veterans of the Persian Gulf War.
他们通过了对参加过波斯湾战争的老兵增发共计11亿美元的一揽子提案。
She found the wavelength of their broadcasts, and left the radio tuned to their station.
她找到了他们的广播波段,把收音机调到那个位置收听他们电台的节目。
Her flaws were as large as her virtues...
她的缺点和优点一样多。
She loved the scent in the house of wax polish.
她喜欢房子里打过蜡的味道。
This delicious variation on an omelette is quick and easy to prepare...
这种稍加变化的可口煎蛋卷做起来又快又容易。
His voice was low and urgent...
他的嗓音低沉而急切。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步