查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
身体超棒的一组组运动员用英语怎么说?
身体超棒的一组组运动员
...squads of super-fit athletes.
相关词汇
squads
of
athletes
squads
n. (军队中的)班( squad的名词复数 ),(暗杀)小组,体育运动的运动(代表)队,(对付某类犯罪活动的)警察队伍;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
athletes
n. 运动员( athlete的名词复数 ),体育家,擅长运动的人,健儿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He stooped to pick up the carrier bag of groceries...
他俯下身去提装着食品杂货的购物袋。
Russian resistance suddenly stiffened because there was no room for retreat...
俄罗斯的反抗突然变得强硬起来,因为已经没有退路了。
When the police arrived to tear him off a strip he apologised for all the trouble he'd caused them.
当警察赶到把他狠狠地教训了一番后,他为自己给他们带来的所有麻烦表示道歉。
...the buying and selling of stocks and shares...
证券和股票买卖
I had to strain to hear...
我不得不使劲去听。
The simplest rag-rugs are made with strips of fabric plaited together...
最简单的碎布地毯是由碎布条编在一起制成的。
The Russian health service has stimulated public interest in home cures.
俄罗斯的公共医疗服务已经激起了公众对家庭治疗的兴趣。
...those fortunate enough to have a fairly substantial property to sell.
那些有相当多的固定资产可出售的幸运儿
The shop stocks everything from cigarettes to recycled loo paper.
商店货品齐全,从香烟到再生厕纸应有尽有。
He's a sensitive lad and some of the criticism has stung him...
他是个敏感的小伙子,有些批评刺痛了他。
His cheeks were stinging from the icy wind...
刺骨的寒风吹得他脸颊生疼。
Anna tried to look interested. Actually, she was bored stiff...
安娜努力装出感兴趣的样子。实际上,她腻烦透了。
I jumped as if I had been stung by a scorpion...
我像被蝎子蜇了似的跳了起来。
They were substituting violence for dialogue...
他们在用暴力取代对话。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表