查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ultimately my attitude was: stuff them...是什么意思?
Ultimately my attitude was: stuff them...
我最终的态度是:去他们的。
相关词汇
ultimately
my
attitude
was
stuff
them
ultimately
adv. 最后,最终,基本上,根本,郅;
例句
She may be cynical about the film industry, but
ultimately
she has no intention of biting the hand that feeds her.
她对电影业可能有些怀疑失望,但终究没有恩将仇报之意。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
attitude
n. 态度,看法,姿势,个人风
例句
I know you're above me socially, but I must say I find your
attitude
offensive...
我明白你的社会地位比我高,但我得说我觉得你的态度很粗鲁。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
stuff
n. 材料,原料,资料,〈俚〉钱,现金,填充物,素材资料;vt. 塞满,填塞,让吃饱;vi. 吃得过多;
例句
Passing my stall, she cast black looks at the amount of
stuff
still unsold.
她经过我的货摊的时候,怒气冲冲地看了几眼还没有卖出去的东西。
them
pron. 他们,她们,它们;
例句
I take care of
them
to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a blend of wine and sparkling water...
酒和汽水的混合饮料
...Russia's budding democracy.
俄罗斯新生的民主制度
The woman had brilliant green eyes.
这个女子有双明亮的碧眼。
The leisure facilities are there for the use of guests...
这些休闲设施是供客人使用的。
He tries to remain emotionally detached from the prisoners, but fails...
他试图不带感情地对待那些犯人,但是做不到。
They are to attempt to be the first to circle the Earth non-stop by balloon.
他们试图完成乘热气球不间断环球飞行的创举。
They knitted their brows and started to grumble...
他们皱着眉头抱怨起来。
Can you ride?...
你会骑马吗?
The government wilted in the face of such powerful pressure.
政府面对如此大的压力,失去了信心。
He accompanied the volatile actress to Hollywood the following year...
第二年他陪着这位情绪无常的女演员去了好莱坞。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动