查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
酿西红柿用英语怎么说?
酿西红柿
...stuffed tomatoes.
相关词汇
stuffed
tomatoes
stuffed
adj. 充满的,饱的;v. 塞住( stuff的过去式和过去分词 ),把…装进,把…装满,(使)吃撑;
tomatoes
n. 番茄,西红柿( tomato的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A build-up of strain on a section of the San Andreas Fault has been detected.
已经勘测到圣安德烈亚斯断层的其中一处所承受的拉力在增强。
Never put any essential oils near the eyes. They are very strong and could sting...
千万不要将任何精油抹到眼睛周围。它们有很强的刺激性,可能会使眼睛产生刺痛感。
They peeled cold stiffened gloves from their hands.
他们将冻得硬邦邦的手套从手上脱下来。
Defense experts say joint projects are increasingly squeezed by budget pressures.
国防专家说合作项目正迫于预算压力越来越受到压缩。
She felt betrayed, as though her daughter had stabbed her in the back...
她感到被出卖了,就像女儿在自己背后捅了一刀似的。
The volume of scheduled flights is straining the air traffic control system...
定期航班的数量正让空中交通指挥系统不堪重负。
I turned and swam a few strokes further out to sea...
我转身向海里又游了几下。
His herd of 170 dairy cattle and 200 young stock are kept on the land.
他那170头奶牛和200头乳牛都在那块地上圈养。
He's a sensitive lad and some of the criticism has stung him...
他是个敏感的小伙子,有些批评刺痛了他。
You can use embroidery stitches for further decoration.
你可以用刺绣来作进一步的装饰。
...Goff's Charcoal Hamburgers on Lover's Lane, a busy commercial strip in North Dallas.
位于北达拉斯的一条名为“情人巷”的繁华商业街上的戈夫炭烤汉堡店
One prisoner claimed he'd been dragged to a cell, stripped and beaten.
一名犯人声称他曾被拖进一间牢房,全身被脱光并遭到毒打。
The film faces stiff competition for the Best Film nomination...
这部电影在角逐最佳影片提名时面临着激烈的竞争。
At the time, his appointment seemed a stroke of genius.
当时,对他的任命犹如神来之笔。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重