查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他并不喷药防虫祛病。用英语怎么说?
他并不喷药防虫祛病。
He doesn't spray against pests or diseases...
相关词汇
he
spray
against
pests
or
diseases
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
spray
vt.& vi. 喷,喷射;n. 喷雾,喷雾器,浪花,(用作装饰的)小树枝;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
pests
n. 有害的人或物( pest的名词复数 ),害虫,害兽,害鸟;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
diseases
n. 疾病( disease的名词复数 ),弊端,恶疾,痼疾;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The city of Chengdu lies some seven hundred miles to the South-East.
成都市位于东南方大约 700 英里处。
His spelling is very bad...
他的拼写能力很差。
...a sponge mattress.
海绵床垫
...a spontaneous explosion.
自爆
She began to sob again, burying her face in the pillow...
她把脸埋在枕头里,又开始抽噎起来。
What was it that sparked your interest in motoring?
是什么让你对开车产生了兴趣?
Fill a bowl with water and gently sponge your face and body.
在一只盆里放上水,轻轻地用蘸湿的海绵擦拭你的面部及身体。
The proposals are expected to spark heated debate.
这些提议估计会引起激烈的争论。
It was a room filled with sad, sober faces...
房间里坐满了人,大家都一脸的忧伤和严肃。
The wires were sparking above me...
电线在我头顶上方冒着火花。
Handpainted tiled murals for kitchens and bathrooms are Julie Eurich's speciality.
制作厨房和浴室用的手工绘制花砖是朱莉·尤里克的专长。
Companies will now be able to sponsor programmes on ITV and Channel 4.
现在公司可以在独立电视台和第 4 频道上出资做节目广告了。
It's years since I've had a sore throat like I did last night...
我的喉咙已经好几年没有像昨晚那样疼了。
...the wholly improper political spin given to the report, particularly by The New York Times.
报道中带有的根本不恰当的政治倾向,特别是《纽约时报》的报道
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上