查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
转缸式发动机用英语怎么说?
转缸式发动机
...a rotary engine.
相关词汇
rotary
engine
rotary
adj. 旋转的;n. 旋转式机器,环行交叉路;
engine
n. 发动机,引擎,工具,火车头,机车;vt. 给…安装发动机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The French, suddenly outnumbered, were forced to retreat...
人数突然处于劣势的法军被迫撤退。
The subject is one which must be discussed with reserve...
对这个话题必须进行慎重的讨论。
...the successful resolution of a dispute involving UN inspectors in Baghdad.
涉及联合国驻巴格达观察员的争端的成功解决
Cheques should be made payable to Country Living and your address written on the reverse.
支票抬头必须写“《乡村生活》杂志”,你的地址应写在背面。
There were patrol cars on the streets and riot police standing by in reserve.
巡逻车在街上守候,防暴警察也在一旁待命。
After the war he resumed his duties at Emmanuel College...
战争过后,他重新开始了在伊曼纽尔学院的工作。
'I think I'll try a hypnotist,' I said with sudden resolution.
“我会找催眠师试试,”我突然坚决地说。
He could also have cut out much of the repetition and thus saved many pages.
他原本也可以砍去许多重复的内容,从而缩减许多页。
Collins wants to avoid repetition of the confusion that followed the discovery in 1989 of the cystic fibrosis gene.
科林斯想要避免1989年发现囊肿性纤维化致病基因后的那种混乱局面再次出现。
They would rather take the line of least resistance than become involved in arguments.
他们倾向采用阻力最小的方案,不愿卷入纷争。
He looked at her with reproach...
他用责备的目光看着她。
Marine biologists are calling for Cardigan Bay to be created a marine nature reserve to protect the dolphins.
海洋生物学家号召将卡迪根湾建成一个海洋自然保护区,以保护那里的海豚。
You can ripen the tomatoes on a sunny windowsill.
把西红柿放在有阳光的窗台上可以让它们成熟。
The newly-occupied Italian colony of Libya rose in revolt in 1914.
意大利新占领的殖民地利比亚于1914年发生叛乱。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步