查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
用打孔器打两个孔。用英语怎么说?
用打孔器打两个孔。
Make two holes with a hole punch.
相关词汇
make
two
holes
with
hole
punch
make
vt. 做,制造,生产,制定,使成为,使产生;vi. 开始,尝试,行进,增大;n. 制造,生产量,性格,形状,样式;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
holes
n. 洞( hole的名词复数 ),球洞,破洞,洞穴;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
hole
n. 洞,孔,洞穴,穴,缺陷,<口>绝境;vt.& vi. (在…上)打洞或穿孔;vi. 凿洞,(高尔夫球等)进洞;
punch
v. 用拳猛击,(用压穿器)穿孔,冲孔,按(键),压(按钮);n. 重拳击打,打孔机,冲床,影响力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...Pantanal, one of the world's great wildlife preserves.
潘塔纳尔,世界上最大的野生动物保护区之一
He had trained to be a Catholic priest.
他受训成为了一名天主教神父。
There needs to be a properly informed public debate.
有必要让公众在充分知情的状况下展开辩论。
She was in her intellectual prime...
在智力上,她正处于壮年。
I pretend that things are really okay when they're not...
当情况不好的时候我假装一切顺利。
Protective measures are necessary if the city's monuments are to be preserved.
要保存城市古迹必须采取一些维护性措施。
The ideas were not new. Their development had proceeded steadily since the war...
这些并不是什么新思想,自从战争开始就一直稳定地发展演变。
...a proportional fee based on the final sale price.
与最后销售价格成比例的费用
Britain is about to propose changes to some institutions...
英国将提议对一些机构进行改革。
You're too thin. You're not eating properly...
你太瘦了。你的饮食不合理。
It could be a prime target for guerrilla attack...
这可能是游击队进攻的主要目标。
Look at the information that precedes the paragraph in question...
查看正在讨论的这段文字前面的信息。
One prominent symptom of the disease is progressive loss of memory.
这种疾病的一个显著症状就是记忆逐渐丧失。
You don't have to sacrifice environmental protection to promote economic growth...
不必为了促进经济增长而牺牲环境保护。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体