查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一名士兵将刺刀插进了他的身体。用英语怎么说?
一名士兵将刺刀插进了他的身体。
A soldier plunged a bayonet into his body...
相关词汇
soldier
plunged
bayonet
into
his
body
soldier
n. 士兵,军人,战士;v. 坚持,硬挺着;
plunged
v. 颠簸( plunge的过去式和过去分词 ),暴跌,骤降,突降;
bayonet
n. 刺刀,(比喻)武力;vt. 用刺刀刺,刺杀,用武力迫使;vi. 用刺刀,劈刺;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the political situation in the Korean peninsula...
朝鲜半岛的政治局势
The CIA had requested our help to penetrate a drugs ring operating out of Munich...
美国中央情报局已请求我们协助其打入在慕尼黑市外活动的贩毒集团。
Children came to peep at him round the doorway...
孩子们围在门口偷看他。
The agency plucked Naomi from obscurity and turned her into one of the world's top models.
这个经纪公司挖掘了默默无闻的娜奥米,并把她打造成了世界顶尖模特。
They want less passive ways of filling their time.
他们想找些更为积极的方式来打发时间。
The majority of foreign nationals working here have work permits...
大多数在这里工作的外国人都有工作许可证。
Pierce the skin of the potato with a fork.
用叉子扎破土豆皮。
They made it clear that they would only exercise passive resistance in the event of a military takeover.
他们声明一旦发生军事接管,他们只会采取非暴力抵抗。
The crisis peaked in July 1974...
那场危机在1974年7月达到巅峰。
At least 50 people died when a bus plunged into a river...
一辆公共汽车栽进河里,造成至少50人丧生。
He plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street...
他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。
This autumn, 6000 residents will participate in the first phase of the project...
今年秋天,将有6000名居民参加该项目的第一阶段。
X-rays can penetrate many objects...
X射线能够穿透很多物体。
You will be pitted against people who are every bit as good as you are...
你将和与你势均力敌的对手展开竞争。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为