查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一名士兵将刺刀插进了他的身体。用英语怎么说?
一名士兵将刺刀插进了他的身体。
A soldier plunged a bayonet into his body...
相关词汇
soldier
plunged
bayonet
into
his
body
soldier
n. 士兵,军人,战士;v. 坚持,硬挺着;
plunged
v. 颠簸( plunge的过去式和过去分词 ),暴跌,骤降,突降;
bayonet
n. 刺刀,(比喻)武力;vt. 用刺刀刺,刺杀,用武力迫使;vi. 用刺刀,劈刺;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...two different perspectives on the nature of adolescent development...
对青少年成长发育特点的两种不同观点
He removes a thorn from a lion's paw.
他从狮子脚掌上拔下一根刺。
He let out a long sigh, mainly of relief, partly of sadness...
他长叹一口气,主要是因为如释重负,也有一部分是因为伤心。
He plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street...
他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。
She pinched his arm as hard as she could...
她使出浑身的力气拧他的胳膊。
I'd like to pit my wits against the best.
我希望同最优秀的对手斗智。
The party's membership has fallen from a peak of fifty-thousand after the Second World War...
二战后该党党员人数已从5万人的峰值下降了。
Mr Kennet has a rather peculiar sense of humour...
肯尼特先生有种很奇怪的幽默感。
Madigan's horse pawed the ground...
马迪根的马用蹄子扒着地面。
...a nuclear physicist.
核物理学家
His passive attitude made things easier for me...
他顺从的态度让我做起事来要轻松些。
...the Greek philosopher Plato.
希腊哲学家柏拉图
The crisis peaked in July 1974...
那场危机在1974年7月达到巅峰。
The agency plucked Naomi from obscurity and turned her into one of the world's top models.
这个经纪公司挖掘了默默无闻的娜奥米,并把她打造成了世界顶尖模特。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖