查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
圣诞树装饰物用英语怎么说?
圣诞树装饰物
...Christmas tree ornaments.
相关词汇
Christmas
tree
ornaments
Christmas
n. 圣诞节;
tree
n. 树,木料,树状图,宗谱;vt. 把…赶上树,使处于困境,把鞋型插入(鞋内);
ornaments
n. 装饰( ornament的名词复数 ),点缀,装饰品,首饰;v. 装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The rest of the men had the day off...
其他人这天没上班。
He held his nerve to beat Andre Agassi in a five-set thriller on Court One...
他镇定自若,在1号场地惊心动魄的5盘3胜对决中击败了安德鲁·阿加西。
We called up three economists to ask how to eliminate the deficit and they obliged with very straightforward answers...
我们打电话给3位经济学家询问如何消除赤字,他们坦率地给予了答复。
The planet is probably in orbit around a small star.
这颗行星可能正环绕着一颗小恒星运行。
They never neglect their duties.
他们从未玩忽职守。
The whole system will be fully operational by December 1995.
整个系统到1995年12月将可全面投入使用。
As he stepped off the aeroplane, he was shot dead.
他一走下飞机便中枪身亡。
...a huge iron ore mine.
巨大的铁矿山
A holiday isn't an optional extra. In this stressful, frantic world it's a must...
休假并非可有可无。在这个紧张而忙碌的世界,它是必不可少的。
All airports in the country are working normally today...
今天国内所有机场都运转正常。
Lily lives in a penthouse just off Park Avenue...
莉莉住在公园大道附近的一套顶层豪华公寓里。
He described the detention without trial of political opponents as a cowardly act.
他称未经审判就将政敌关押起来是懦夫之举。
The greatest occurrence of coronary heart disease is in those over 65.
65岁以上者是冠心病的最高发人群。
There are obviously exceptions to this.
这其中无疑存在特例。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素