查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
会计师约翰·塔尔博特精通数字。用英语怎么说?
会计师约翰·塔尔博特精通数字。
Accountant John Talbot is a wizard with numbers.
相关词汇
accountant
John
Talbot
is
wizard
with
numbers
accountant
n. 会计人员,会计师;
例句
At this point, the
accountant
did a runner — with all my bank statements, expenses and receipts.
这个时候,会计溜了——带走了我所有的银行结算单、资金和收据。
John
n. 茅房,厕所;
例句
He was appointed Apostolic Administrator of Minsk by Pope
John
Paul II.
他被教皇约翰·保罗二世任命为明斯克区的宗座署理。
Talbot
n. 塔尔博特提猎狗;
例句
Accountant John
Talbot
is a wizard with numbers.
会计师约翰·塔尔博特精通数字。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
wizard
n. 男巫,行家,奇才,向导(程序);
例句
Accountant John Talbot is a
wizard
with numbers.
会计师约翰·塔尔博特精通数字。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
numbers
n. 算术; 数量上的优势,数( number的名词复数 ),数目,一期,一群人;v. 数,算( number的第三人称单数 ),给…编号,总共;
例句
Car manufacturers are already producing small
numbers
of electric vehicles to test customer acceptance...
汽车制造商们已经开始生产少量的电动车辆以测试顾客的接受程度。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I felt it was a grotesque intrusion into our lives.
我感觉那是对我们生活的一种干扰,让人感到荒唐可气。
They had already voted for him at the first ballot...
在第一次投票选举时,他们已经投票给他了。
The Government appears to be applying the same principle...
政府似乎是在运用相同的原则。
The girls were afraid of snakes and picked their way along with extreme caution...
女孩们害怕蛇,于是谨小慎微地择路而行。
Graham pulled a masterstroke by playing Paul Merson in the centre of midfield.
格雷厄姆让保罗·默森打中场中路堪称神来之笔。
She copies the true artist's signature as part of a painting, as do most copyists.
像大多数临摹者一样,她也把原画家的签名临摹到画上。
They are trained nutritionists who can give sound advice on diets...
他们都是受过训练的营养学家,能够在饮食方面提出合理的建议。
...the millions of people who follow football because they genuinely love it...
数以百万计的人关注足球,因为他们发自内心地热爱足球
Changing money on the street is illegal — always use a bank...
在街头兑换货币是违法的——无论何时都应该去银行。
Our maths teacher was a bully and a complete barbarian...
我们的数学老师是个坏蛋,一个彻头彻尾的野蛮人。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎