查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她在各种选择间权衡斟酌。用英语怎么说?
她在各种选择间权衡斟酌。
She weighed her options...
相关词汇
she
weighed
her
options
she
pron. 她,它;
weighed
v. 称…的重量( weigh的过去式和过去分词 ),重达,权衡,考虑,有…重;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
options
n. 选择(option的名词复数 ),选项,选择权,选择能力,[经济]买卖的特权;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Why do you think we should have a vote on that?...
为什么你认为我们应该对那件事进行表决?
While many models vow to go back to college, few do...
很多模特发誓要重回大学校园,但很少有人做到。
The drama takes an idealistic, even a naive view of the subject...
这部戏在对待这一主题上有些理想化,甚至是天真。
She weaves imaginative elements into her poems...
她在诗中编织着奇思妙想。
His class voted him the man 'who had done the most for Yale.'...
他被班里评选为“为耶鲁作出最大贡献”的人。
Nick Wileman is a school caretaker so it is vital that he gets on well with young people...
尼克·威尔曼是学校的管理员,因此与年轻人搞好关系很重要。
His wages have gone up...
他涨工资了。
...a new word in the German vocabulary.
德语词汇中的一个新词
They would spin and weave cloth, cook and attend to the domestic side of life...
她们纺纱、织布、煮饭以及料理家务。
To include as many viewpoints as possible, the editor reserves the right to shorten letters.
为了能包括尽可能多的观点,编辑保留对信件进行删节的权力。
It weighs nearly 27 kilos (about 65 pounds)...
它重近27千克(约65磅)。
The novel is shown from the girl's viewpoint...
这部小说是从这个女孩的视角来叙述的。
...chopped walnuts.
碎核桃仁
Abigail's mother Linda views her daughter's talent with a mixture of pride and worry...
阿比盖尔的母亲琳达带着一种又骄傲又担忧的复杂情绪看待女儿的才华。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物