查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
无论如何我可能都会那样投票。用英语怎么说?
无论如何我可能都会那样投票。
I probably would have voted that way anyway...
相关词汇
probably
would
have
voted
that
way
anyway
probably
adv. 大概,或许,很可能,备不住;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
voted
表决的;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
way
n. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
anyway
adv. 无论如何,而且,尽管,至少;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The drama takes an idealistic, even a naive view of the subject...
这部戏在对待这一主题上有些理想化,甚至是天真。
Half way down the coach was a vacant seat...
车厢中部有一个空座。
...lead crystal vases.
铅晶质玻璃花瓶
Their absence spoke volumes.
他们的缺席已经充分说明了问题。
...the vocabulary of natural science.
自然科学词汇
If you decide to do you own make-up, here are a few valuable tips that will help you look your best...
如果你决定自己化妆,这里有一些有用的小窍门,可以帮助你呈现最美的一面。
I've done business with Mr Weston before. I value the work he gives me...
我以前和韦斯顿先生有过业务往来,我很重视他给我的业务。
He had violent stomach pains.
他胃疼得厉害。
Union leaders are heading for victory in their battle over workplace rights.
工会领袖们即将赢得争取工作场所权利斗争的胜利。
Any volunteers?
有没有人自告奋勇?
She was lying there in full view of anyone who walked by...
她躺在那里,过往的人都能看见她。
To see the current document in full-page view, click the Page Zoom Full button.
要完整显示当前文件,请按“全屏显示”按钮。 PRHASES
The script has lost all of its shock value over the intervening 24 years...
时隔24年后,这个剧本已经完全失去了震撼力。
He walked to the local polling centre to cast his vote...
他走到当地的投票中心投了票。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的