查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他胃疼得厉害。用英语怎么说?
他胃疼得厉害。
He had violent stomach pains.
相关词汇
he
had
violent
stomach
pains
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
violent
adj. 暴力引起的,剧烈的,(风,爆炸等)猛烈的,狂暴的,感情强烈的,颜色强烈的;
stomach
n. 胃,腹部,食欲,欲望;vt. 容忍,吃…吃得津津有味,〈古〉对…发怒;
pains
n. 麻烦,辛苦,痛苦( pain的名词复数 ),劳苦,令人厌烦的人[事物],身体某部分的疼痛[不适];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have often talked about why we want to be mothers, but none of us can describe the urge exactly.
我经常谈到我们为什么想做母亲,但没有一个人能准确地描述这种冲动。
As they're handmade, each one varies slightly...
由于它们是手工制作的,彼此都会有些微小的差异。
Some investors are taking the long view...
一些投资者是从长远角度考虑的。
She warned me not to say anything to upset him...
她警告我不要说任何让他不高兴的话。
Birmingham's International Convention Centre is the venue for a three-day arts festival...
为期3天的艺术节在伯明翰的国际会议中心举办。
He was useless at any game with a ball.
任何球类运动他都玩不好。
Your lender will then send their own surveyor to value the property...
然后贷款方会派他们自己的评估员来对房产进行估价。
He stopped at the door, waiting in vain for her to acknowledge his presence...
他在门口停住,徒然地等待她和自己打招呼。
We went on vacation to Puerto Rico.
我们去了波多黎各度假。
Seven million doses of vaccine are annually given to British children.
英国孩子每年要接种7百万剂疫苗。
There is growing unrest among students in several major cities.
在多个大城市里,学生骚乱正愈演愈烈。
The restaurant is informal, stylish and extremely good value...
这家餐厅氛围轻松,装修雅致,而且价格非常公道。
She knew it was useless to protest.
她知道抗议是没有意义的。
...bumping into him, and almost upsetting the ginger ale.
撞上了他,差点打翻了姜味汽水
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于