查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这家餐厅氛围轻松,装修雅致,而且价格非常公道。用英语怎么说?
这家餐厅氛围轻松,装修雅致,而且价格非常公道。
The restaurant is informal, stylish and extremely good value...
相关词汇
the
restaurant
is
informal
stylish
and
extremely
good
value
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
restaurant
n. 饭店,餐馆,饭馆,菜馆;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
informal
adj. (语言) 非正式的,口语体的,不拘礼节的,友好随便的;
stylish
adj. 时髦的,流行的,入时的,现代风格的,漂亮的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
extremely
adv. 极端地,非常,很,去,绝;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
value
n. 价值,价格,意义,涵义,重要性,(邮票的)面
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The value of this work experience should not be underestimated...
这种工作经验的重要性不应该被低估。
The wedding season is upon us...
结婚旺季就要来了。
Her marriage is in trouble and she is desperately unhappy...
她的婚姻陷入困境,她为此非常郁闷。
...the Army's concern that the upward trend in the numbers avoiding military service may continue...
部队对逃避服兵役人数可能持续增多的担忧
He undertook to edit the text himself.
他答应亲自编辑正文的内容。
The outcome depends on conditions as well as how events unfold...
结果取决于条件,还取决于事件的进展。
No one knows for sure why adolescence is unique to humans...
没有人确切地知道为什么只有人类才会经历青春期。
He was a shy, sometimes unhappy man...
他是一个腼腆的人,有时候还很忧郁。
'Rid Of Me' is harrowing, uneasy listening...
《弃我而去》这首歌非常伤感,听起来很晦涩。
She started once again on the steep upward climb...
她又开始沿着陡峭的山路往上爬。
They planned a late summer vacation in Europe...
他们打算夏末去欧洲度假。
Row upon row of women surged forwards...
一排排的女人涌上前去。
The town police wear dark blue uniforms and flat caps...
镇上的警察穿着深蓝色制服,戴着鸭舌帽。
Take two coloured pens and underline the positive and negative words.
用两支彩笔分别在表示肯定和否定意义的词下面画线。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素