查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
经济政策的一波三折用英语怎么说?
经济政策的一波三折
…the twists and turns of economic policy…
相关词汇
twists
and
turns
of
economic
twists
v. 扭,搓,缠绕( twist的第三人称单数 ),歪曲,转动,扭转;
例句
...a highly readable political thriller with plenty of
twists
of plot to keep you guessing to the last.
一部可读性极强的政治惊悚小说,情节峰回路转,不到最后一刻绝对猜不中结局
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
turns
v. (使)转动( turn的第三人称单数 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
例句
I want to work at home on a Tuesday but as it
turns
out sometimes it's a Wednesday or a Thursday.
我想周二在家工作,但实际上有时却是周三或是周四。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
economic
adj. 经济的,经济学的,合算的,有经济效益的;
例句
He's already altered several of the proposals in his
economic
plan to accommodate demands of special interests.
他已经改动了经济计划中的几项提议以迁就特殊利益集团的要求。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Parents fear they might overstep these invisible boundaries...
父母担心他们可能会逾越这些无形的界限。
The Conference will be a celebration of women's achievements.
该会议将成为对女性成就的一曲赞歌。
There was a Leica camera for sale in the window...
橱窗里有架莱卡相机待售。
She was seen in animated conversation with the singer Yuri Marusin...
有人看见她与歌手尤里·马鲁辛交谈甚欢。
We bought a colour portable for the bedroom.
我们买了一台便携式小彩电放在卧室里。
Five other US military personnel were killed in various incidents...
另有5名美军士兵死于各种意外。
'Wait a damn minute,' Mindy spat. 'Nobody said anything about staying overnight.'...
“该死的,等一下”,明迪愤愤地说道,“谁也没说过要过夜。”
...lectures on subjects allied to health, beauty and fitness...
与保健、美容和健身等主题相关的讲座
Does the fact that your players are part-timers help or hinder you?...
队员们都是兼职的,这对你有利还是不利?
As a rule, however, such attacks have been aimed at causing damage rather than taking life.
然而,通常此类袭击只是为了造成破坏,并非要人性命。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎