查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
菲尔·特纳谨启用英语怎么说?
菲尔·特纳谨启
Yours truly, Phil Turner.
相关词汇
yours
truly
Phil
Turner
yours
pron. 你的,你们的,(用于书信结尾的签名前)您的诚挚的;
truly
adv. 真正,精确地,正确地,忠实的,诚实地,正当地;
Phil
abbr. philosophy 哲学,philological 语言学的,philology 语言学,philosophical 哲学的;
Turner
n. 车床工,体育协会会员,车工;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Troops are still in control of the television and radio tower.
军队仍然控制着电视和广播发射塔。
We were all a touch uneasy, I think...
我想我们都稍有点不自在。
They traded land for goods and money...
他们用土地换取了货物与金钱。
The steak was tough and the peas were like bullets.
牛排老得嚼不动,豌豆像子弹一样硬。
You can also tour the site on modern coaches equipped with videos...
您也可以乘坐配有视频设备的现代化长途汽车游览那处遗址。
We don't want any special treatment...
我们不想要任何特殊待遇。
We toured the streets of Milan.
我们游览了米兰的街道。
Amy was aware of the little troop of travellers watching the two of them...
埃米知道那一小队旅行者正在看着她们俩。
Delegates also discussed transforming them from a guerrilla force into a regular army.
代表们还讨论了把他们从游击队武装改造为正规军的问题。
Parents may find that a troublesome teenager becomes unmanageable.
父母会发现令人头疼的青少年变得难以管教。
...a trend towards part-time employment.
倾向于兼职就业的趋势
There was no danger of transmitting the infection through operations.
不存在通过手术传播这种传染病的风险。
Ginny's initial rage at his treatment of Chris had simmered down to resentment.
金尼起初因他对待克丽丝的态度而怒火中烧,后来这种愤怒慢慢沉淀为了憎恶。
He transmitted his keen enjoyment of singing to the audience.
他把自己对演唱的激情投入传递给了观众。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步