查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We don't want any special treatment...是什么意思?
We don't want any special treatment...
我们不想要任何特殊待遇。
相关词汇
we
want
any
special
treatment
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
special
adj. 特殊的,专门的,专用的,重要的;n. 专车,特价,特刊,特约稿;
treatment
n. 治疗,疗法,处理,待遇,对待;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
…boys and girls who are blind and who want to be able to read and write by touch.
想通过触觉读写的失明的男孩和女孩
It seemed as if the police had thrown in the towel and were abandoning the investigation.
警方似乎已经认输,打算放弃调查。
...keeping the unemployed in touch with the labour market...
使失业者即时了解劳动力市场的最新动态
...a lighthearted, tongue-in-cheek approach...
漫不经心、虚情假意的态度
Nor had the benefits of the war years touched all sectors of the population.
战争年代的救济金也没有惠及所有的人。
The gang worked for up to ten hours with acetylene torches to open the vault.
那伙匪徒为打开金库用氧乙炔炬干了长达10个小时。
Her tiny hands gently touched my face...
她的小手轻轻触摸我的脸庞。
Pearce remained adamant, saying 'I didn't touch him'...
皮尔斯仍旧坚定不移地说:“我没有碰过他。”
…a silver, frozen tongue of water.
一条冻结了的银色水舌
She thought she just had a touch of flu...
她认为自己仅仅有点感冒。
You were a total failure if you hadn't married by the time you were about twenty-three…
如果到了 23 岁左右还没结婚,你就是个彻底的失败者。
He built up a reputation as a tough businessman...
他树立了铁面生意人的名声。
Delegates also discussed transforming them from a guerrilla force into a regular army.
代表们还讨论了把他们从游击队武装改造为正规军的问题。
French filmmakers say American remakes are losing something in the translation.
法国电影人说美国翻拍的版本丧失了原作的部分精髓。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心