查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她坚韧顽强,满怀抱负。用英语怎么说?
她坚韧顽强,满怀抱负。
She is tough and ambitious.
相关词汇
she
is
tough
and
ambitious
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
tough
adj. 坚强的,坚韧的,不屈不挠的,艰苦的,困难的,难办的,牢固的,强壮的,粗暴的;n. 粗暴的人,暴徒,恶棍;vt. <口>忍耐,忍受(常与out连用);adv. 强硬地,顽强地,以强硬的态度;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ambitious
adj. 有雄心的,有野心的,费力的,耗资的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He wears huge spectacles with thick tortoiseshell frames.
他戴着玳瑁粗框大眼镜。
The unit's exports will total $85 million this year...
该部门今年的出口总额将达 8,500 万美元。
If the trial were evenly poised the newspapers might tip the balance against them.
如果选拔赛双方打平,报界可能会使形势朝着不利于他们的方向倾斜。
She has been awarded the title Professor.
她已被授予教授职称。
Her tiny hands gently touched my face...
她的小手轻轻触摸我的脸庞。
The service desk at the entrance, with its friendly, helpful and efficient staff, sets the tone for the rest of the store.
入口处设有服务台,加之友好、热心与高效的服务人员,营造了这家商店的整体氛围。
A cyclist crashed when he touched wheels with another rider...
一个骑车人与另一辆自行车车轮相碰后摔倒在地。
The tide was at its highest...
潮水正处于最高位。
Unlike many senior judges, he has consistently shown that he has the common touch.
与很多高级法官不同,他一贯表现得平易近人。
The gang worked for up to ten hours with acetylene torches to open the vault.
那伙匪徒为打开金库用氧乙炔炬干了长达10个小时。
At the end of the meal Burgoyne was asked to propose a toast.
用餐终了,伯戈因被邀请致祝酒词。
You'll also be kept in touch with local Oxfam events.
您还将随时获得乐施会在当地的最新活动信息。
Princess Alexandra was to inherit the title of Duchess of Fife…
亚历山德拉公主将会继承法夫女公爵的爵位。
Cars and trucks have been torched, bottles and bricks thrown.
轿车、卡车被放火焚烧,瓶子与砖块乱砸乱飞。
热门汉译英
plant
now
they
unsubstantiated
hodometer
curriery
heteroplanogamete
landings
disentomb
haemoflagellate
lymphadenectomy
scribbling
warms
coalitions
defectors
fingermarks
hysteric
microbalancer
entophthalmia
more
Leptospira
Maastrichtian
infernos
impishness
octopuses
Baptists
statement
bicyclists
keyed
热门汉译英
表示敬意地
功率
与众不同的幽默感
极度的匆忙
黄疸性贫血
可灌溉的
弹性电阻
托管
小宝贝
小提花织物
你自己
用法兰连接的
弹跳
综合
中学生
转接器
粗燕麦粉
涂在皮肤上的
宗谱
漂流水中的树木
高胱氨酸血
触发的
合情合理的
不感兴趣
碎玻质熔岩
高度深熔岩
熔岩外喷
大公爵的
公爵领地的
抗溶血作用
自血溶解
化学分析
化学分解
同族溶血作用
施洗者约翰
施浸礼者
法雷姆
大键架
里佐利
沉积暂停期
不容易被注意到的
牙间隙
唯心实在论
亲自挑选
演奏能手
不能以语言表达地
加德满都
闰期
置闰
最新汉译英
hereof
tore
consorted
cuticolor
flesh-coloured
fleshcolor
carneous
carneose
incarnadined
incarnadine
malfunctioned
functioned
hydrographer
hydrograph
future
vagrants
ineffaceable
Gorgonzola
disport
attributed
metalizing
belaboring
excepted
laboring
revitalized
vitalized
localizing
hogged
inappeasable
最新汉译英
结伴
肉色青霉菌素
肉色
肉色的
用穗饰的
有或起作用
自记水位计
水位曲线
转接板
干酪的一种
操劳
细胞溶解酶
难满足的
古竖琴
轻量级拳击手
被膜剥脱术
乙基苯妥英
乙内酰胺盐
背外侧的
异构重整产物
飞燕草子
翠雀花
抗焦作用
二氯甲烷
表示敬意地
低微
生物立体测量技术
度數系統
作诗法
困境
缩微长条
撕成
经得起检验的
位于东南的
东南的
伙食承办商
丙炔替丁
甲基乙炔
丙炔
烯丙醇
天使般美丽的
无比快乐的
在楼下
治劳损
向楼下
十七酰
癸酰基
险恶而狡猾的
并协性