查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
丈夫、妻子与情妇的典型三角关系用英语怎么说?
丈夫、妻子与情妇的典型三角关系
…the classic triangle of husband, wife and mistress.
相关词汇
classic
triangle
of
husband
wife
and
mistress
classic
adj. 典型的,传统式样的,著名的,有趣的;n. 文豪,文学名著,优秀的典范,古希腊与古罗马的文化研究(尤指对其语言与文学的研究);
triangle
n. 三角形,三人一组,三角铁,三角板;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
husband
n. 丈夫,〈英〉管家,〈古〉节俭的管理人,船舶管理人;vt. 节俭地使用,〈罕〉做…的丈夫;
wife
n. 妻子,太太,夫人,老婆,已婚妇女;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
mistress
n. 主妇,女主人,霸主,女统治者,情妇,<英>女教师;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is tough and ambitious.
她坚韧顽强,满怀抱负。
The White House is hanging tough for a good agreement to be reached.
白宫为达成一项有利协议寸步不让。
It was touch and go whether we'd go bankrupt.
我们是否会破产还很难说。
The band are currently on a two-month tour of Europe...
乐队目前正在欧洲进行为期两个月的巡回演出。
Children would settle disputes by trading punches or insults in the schoolyard...
儿童会通过在操场上对打或互骂的方式解决争端。
A cheap table can be transformed by an interesting cover…
一块趣味盎然的桌布就能使一张廉价桌子面目一新。
He transmitted his keen enjoyment of singing to the audience.
他把自己对演唱的激情投入传递给了观众。
A cyclist crashed when he touched wheels with another rider...
一个骑车人与另一辆自行车车轮相碰后摔倒在地。
The main topic for discussion is political union...
讨论的主题是政治联合。
The evidence suggests that our sense of touch is programmed to diminish with age.
有证据表明,我们的触觉会随着年龄的增长而减损。
By the third lap Kinkead had touched 289 m.p.h.
到第三圈时,金基德的车速达到了每小时 289 英里。
Martin Luther translated the Bible into German...
马丁·路德把《圣经》译成了德语。
Pat was a tower of strength to our whole family.
帕特是我们全家人的主心骨。
The boy was touched with genius.
那个男孩透着点天分。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的