查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
阿林是珠宝匠。用英语怎么说?
阿林是珠宝匠。
Allyn was a jeweller by trade...
相关词汇
Allyn
was
jeweller
by
trade
Allyn
[人名] 阿林,[地名] [美国] 阿莱恩;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
jeweller
n. 珠宝商,珠宝店,钟表匠,宝石匠;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
trade
n. 贸易,行业,<美>顾客,买卖;vt.& vi. 交易,经商;vt. 交换,经营…交易,做…的买卖;vi. 贸易,买卖,以物易物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The White House is hanging tough for a good agreement to be reached.
白宫为达成一项有利协议寸步不让。
He never had title to the property.
他从来就不具有这项财产的所有权。
The unit's exports will total $85 million this year...
该部门今年的出口总额将达 8,500 万美元。
The single is titled 'White Love'...
单曲名为《白色爱情》。
It will be the first official cricket tour of South Africa for 22 years.
这将是 22 年来南非首次正式的板球巡回赛。
He built up a reputation as a tough businessman...
他树立了铁面生意人的名声。
Toast the bread lightly on both sides.
稍稍烘烤面包两面。
I gave the barber a tip...
我给了理发师小费。
His crinkly hair was touched with grey...
他卷曲的头发有些花白。
This movement lengthens your spine and tones the spinal nerves...
这一动作舒展脊椎,使脊神经更加强健。
Councillors say plastic-framed windows lower the tone of the neighbourhood.
市政会委员说塑料框架的窗户让这个社区掉份儿了。
Her tiny hands gently touched my face...
她的小手轻轻触摸我的脸庞。
The boy was touched with genius.
那个男孩透着点天分。
...negotiations on a new international trade agreement...
有关新国际贸易协定的谈判
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重