查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她敏捷的才思和伶俐的口齿用英语怎么说?
她敏捷的才思和伶俐的口齿
…her sharp wit and quick tongue…
相关词汇
sharp
wit
and
quick
sharp
adj. 敏锐的,锋利的,狡猾的,聪明的,尖锐的;adv. 猛烈地,尖锐地,尖利地,偏高地;n. 升半音,尖头,骗子,内行,专家;vt. [音乐]把(音调)升高(半音);vi. [音乐]升音演奏(或演唱);
wit
n. 机智,才智,智慧,富有机智的人,打趣话,玩笑话;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
quick
adj. 快的,急速的,聪明的,凌厉的,灵活的,短时间做成的;adv. 迅速地,快速地;n. (指甲下的)活肉,感情的中枢,感觉最敏锐的地方,要害,核心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The baby lay on his back with his eyes closed tight...
那个婴儿仰面躺着,两眼紧闭。
A sarcastic remark was on the tip of her tongue.
挖苦的话到了她嘴边却没说出来。
Councillors say plastic-framed windows lower the tone of the neighbourhood.
市政会委员说塑料框架的窗户让这个社区掉份儿了。
The service desk at the entrance, with its friendly, helpful and efficient staff, sets the tone for the rest of the store.
入口处设有服务台,加之友好、热心与高效的服务人员,营造了这家商店的整体氛围。
Today's slightly shorter race could well help to tip the scales in his favour...
今天距离稍短的赛跑可能会对他占据优势大有助益。
...a piece of toast.
一片吐司
The fighting is threatening to turn into full-scale war...
这场战斗有可能会演变为全面的战争。
Tip the vegetables into a bowl...
把蔬菜倒进碗里。
He toured some of the disputed territories now under UN control.
他去一些目前由联合国接管的争议地区巡视了一番。
'Sight Savers', founded in 1950, now runs projects throughout Africa, the Caribbean and South East Asia...
创始于 1950 年的国际防盲及救盲组织如今在非洲、加勒比海地区和东南亚各地都开展项目。
...a vast and uninhabited territory.
广阔的无人居住区
They know how to control, restrict and, if need be, throttle access, important to newspapers and absolutely vital to radio and television. And if you don't play the game, you're toast.
他们知道怎样控制、限制信息获取途径,而且如果需要,还会将其完全阻断,而这些途径对报纸来说很重要,对广播、电视更是极其关键。如果你不遵守游戏规则,你就完蛋了。
She wanted to ask if he had news of Keith, but the words stuck in her throat.
她想问他有没有基思的消息,可是难以启齿。
Cross could hear him speaking in low tones to Sarah.
克罗斯听得到他对萨拉低声说话。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖