查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不断高涨的犯罪浪潮用英语怎么说?
不断高涨的犯罪浪潮
...an ever increasing tide of crime...
相关词汇
an
ever
increasing
tide
of
crime
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
increasing
v. 增加,增大,增多( increase的现在分词 ),增强,增进,[缝纫]放(针),增强;
tide
n. 潮汐,潮流,趋势,时机,时期,季节;vt. 顺应潮水航行,使随潮水漂
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
crime
n. 罪行,犯罪,罪恶;v. 指控犯罪,判定犯罪,处罚军事犯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Hurricane Center warns people not to take the threat of tropical storms lightly...
飓风中心警告人们,不要对热带风暴的危险掉以轻心。
Cross cleared his throat and spoke in low, polite tones.
克罗斯清了清嗓子,开始有礼貌地低声说话。
In the realm of sculpture too, the technical skill of foreign artists was long recognised.
在雕塑领域,外国艺术家的技艺也早已得到认可。
Thumbing a lift had once a carefree, easy-going image.
伸手搭便车曾经给人以轻松随意的形象。
...tests performed using a new technique.
用新技术进行的试验
The song's so catchy it makes you bounce round the living room or tap your feet.
这首歌很动听,听着它你就会不由自主地在客厅里舞动,或是用脚打拍子。
The President received a briefing by telegram.
总统收到用电报发来的一份简报。
He tendered for and was awarded the contract.
他参与竞标,并赢得了合同。
The national tragedy of rival groups killing each other continued throughout 1990...
敌对派别相互残杀的国家悲剧 1990 年全年都在上演。
Almost one in four teenage girls now smoke.
如今,十几岁的女孩几乎 4 个当中就有 1 个抽烟。
The media have been filled with tales of horror and loss resulting from Monday's earthquake.
媒体上尽是星期一发生的地震所带来的恐惧和损失的报道。
Movie music can be made memorable because its themes are repeated throughout the film.
电影音乐要想让人记住不难,因为它的主旋律贯穿影片始终。
The territory of a cat only remains fixed for as long as the cat dominates the area.
猫的地盘只在它占据那个地方的时候是固定不变的。
...the loss of her father at such a tender age.
如此幼小的年纪就失去了父亲
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素