查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她躺着,双目紧闭,全身绷直。用英语怎么说?
她躺着,双目紧闭,全身绷直。
She lay, eyes shut, body tense...
相关词汇
she
lay
eyes
shut
body
tense
she
pron. 她,它;
lay
vt. 放置,铺放,涂,敷,产卵;adj. 世俗的,外行的,没有经验的;n. 叙事诗,性伙伴;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
shut
vt.& vi. 关闭,合上,打烊,闭上;adj. 关闭,停业,合拢,关门;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
tense
adj. 拉紧的,肌肉绷紧的,神经紧张的,[语](语音)紧的;n. [语]时,时态,〈古〉时间;v. 使或变的紧张;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the government's tendency towards secrecy in recent years.
近年来政府的保密倾向
Ask for the free booklet 'Debt: a Survival Guide'.
可以索要免费小册子《债务:生存指南》。
...tender young dwarf beans.
幼嫩的四季豆
When the market economy is introduced, many factories will not survive...
引入市场经济后,许多工厂将面临倒闭。
They are calling for large spending cuts and tax increases.
他们呼吁大幅度削减开支并提高税收。
She has a huge army of young fans, and is extremely talented.
她拥有一大批年轻的崇拜者,而且她极具天赋。
...how the local forces were trying to tailor their policing style to increase public confidence.
地方部队如何努力调整治安维护方式以增强公众信心
The above complaints are, I suspect, just the tip of the iceberg...
我想,以上的抱怨只是冰山一角。
...a versatile, veteran player, a superb technician.
技术全面、经验丰富、技巧娴熟的运动能手
The President received a briefing by telegram.
总统收到用电报发来的一份简报。
You lived to tell the tale this time but who knows how far you can push your luck.
你这次算是逃过了一劫,不过谁知道你的运气还会持续多久呢?
The minister was tasked with checking that British aid money was being spent wisely.
部长被指派去督查英国的援助资金是否已用到实处。
These feelings are likely to make people attempt to overthrow the system...
这些情绪有可能促使人们想要推翻现行的体制。
We suspected the telephone line was tapped.
我们怀疑电话遭人窃听了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中