查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的谈话和讨论透着些许的神秘。用英语怎么说?
他们的谈话和讨论透着些许的神秘。
They spiced their conversations and discussions with intrigue.
相关词汇
they
spiced
their
conversations
and
discussions
with
intrigue
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
spiced
adj. 含香料的,五香的,调过味的;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
conversations
n. 交谈( conversation的名词复数 ),交往,谈话技巧,[自动数据处理](特指通过键盘和计算机进行的)人机对话;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
discussions
n. 讨论( discussion的名词复数 ),商讨,详述,论述;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
intrigue
n. 密谋,阴谋,私通,奸情;vi. 耍阴谋;vt. 以谋略达成,激起…的好奇心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a soft tapping on my door...
有人在轻轻地敲我的门。
He was the smoothest and probably the most powerful chief of staff in political memory.
在人们关于政治人物的记忆里,他是最精明、可能也是最有权势的参谋长。
...the development of speech in children...
儿童言语能力的发展
...a rich cream that keeps skin soft and smooth.
能让皮肤永葆柔嫩光滑的营养霜
These endangered gentle giants are highly social animals.
这些濒临灭绝的、性情温顺的大型动物属于高度群居的动物。
He is still smarting over criticism of his victorious but clumsy performance.
他还在为别人批评他尽管最终胜出但表现笨拙感到闷闷不乐。
...the soft curves of her body.
她柔和的身体曲线
About 60 per cent of an average car is sourced from outside of the manufacturer.
一辆普通汽车上大约有60%的部件是由制造商以外的其他供应商提供的。
...a smart residential district.
豪华的住宅区
There are several specific problems to be dealt with...
有几个特定问题需要解决。
She even managed a grimacing smile of sorts...
她甚至做了个怪笑。
The regime at Latchmere could be seen as a soft option...
在拉奇米尔建立政权可以视为一个简便易行的选择。
I have a soft spot for London Zoo.
我特别喜欢伦敦动物园。
She said that she could only spare 35 minutes for our meeting...
她说她只能抽出 35 分钟时间参加我们的会议。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖