查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
经济繁荣昌盛一直是各国普遍追求的共同目标。用英语怎么说?
经济繁荣昌盛一直是各国普遍追求的共同目标。
Prosperity and economic success remain popular and broadly shared goals.
相关词汇
prosperity
and
economic
success
remain
popular
broadly
shared
goals
prosperity
n. 繁荣,兴旺,昌盛,成功;
例句
The town's nineteenth-century
prosperity
was built on steel.
这个城市19世纪的繁荣是建立在钢铁工业基础上的。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
economic
adj. 经济的,经济学的,合算的,有经济效益的;
例句
He's already altered several of the proposals in his
economic
plan to accommodate demands of special interests.
他已经改动了经济计划中的几项提议以迁就特殊利益集团的要求。
success
n. 成功,成就,好成绩,好结果,成功的人(或物);
例句
Tom is genuinely appreciative of all the
success
he's had.
汤姆为他自己获得的所有成功由衷地感激。
remain
n. 剩余物,残骸,残余,遗迹,遗体;vi. 留下,保持,留待,依然;vi.& link-v. 搁置,剩余,剩下,逗留,终属,归于;
例句
The threat is likely to
remain
in abeyance until next year's meeting in Reykjavik.
这一威胁很可能会一直存在下去,直至明年的雷克雅未克会议。
popular
adj. 流行的,大众化的,民众的,大众的,公众的,通俗的,普通的,平易的,〈美俚〉自以为了不得的,骄傲的;
例句
The news was greeted with considerable
popular
acclamation.
消息赢得了相当普遍的欢呼。
broadly
adv. 宽广地,完全地,大体上;
例句
Different schools teach different types of syllabus, from the highly academic to the
broadly
vocational.
不同的学校有不同的教学计划,从高度学术的到普通职业教育的,不一而足。
shared
adj. 共享的,共用的;
例句
She tried to ensure her affection was equally
shared
among all three children.
她尽力确保三个孩子从自己这里分享到同等的爱。
goals
n. 球门( goal的名词复数 ),得分,进球得的分,努力的对象;
例句
Only the achievement of these
goals
will bring lasting peace.
只有达成这些目标才会带来持久的和平。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The best way to deal with a tease is to ignore him.
对付爱捉弄人的人的最佳方法就是不搭理他。
...a little old lady...
身材娇小的老太太
...when the photographer sets off onto the moors...
摄影师动身踏入高沼时
Mason went home for a couple of hours' kip.
梅森回家睡了几个小时。
Each year more than two million household injuries need medical attention.
每年有超过200万起家中受伤事件需要医疗处理。
Mahoney's pulse was racing, and he felt confused.
马奥尼脉搏跳得很快,他感到很慌乱。
...a simple black dress, cut to flare from the hips.
一条简洁的黑裙,剪裁成从胯部向外展开的式样
I don't want to stay here, in this job and in this God-forsaken country.
我不想在这无聊的乡下干这样的工作,我不想呆在这里了。
He slumped back, gulping for air.
他一屁股坐了回去,大口地喘着气。
The party was planned in the minutest detail.
晚会策划极为详细。
热门汉译英
channel
carrot
discography
scenery
the
hiking
museum
ll
i
work
tout
pin
names
slumped
Wide
volunteer
man
explorers
concerns
subjects
honor
allotted
rigid
derive
reading
grade
realms
you
environment
热门汉译英
附言
氯二甲苯酚
可卸下的
随身听
微安
槐蓝属植物
沼气检定器
从东方
姻亲关系
从事间谍活动的
绘画作品
极端派别
学期
主美国英语
不需要的
凯文
求神赐福于
精确位置
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
奸情
甜烙饼
等共轭
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
德国人
罢免
最新汉译英
cruel
slippery
inheritor
remaining
species
international
mind
shop
Wrinkled
headmaster
networks
discovered
carpets
retreats
wholesomeness
bureaucrats
dementia
deke
laryngospasmus
Norwegians
laryngismus
choralist
kulturkampf
barbitalism
anteaters
chiastoneury
engined
1688
leukaemia
最新汉译英
要求
题目
词典编纂的
中世纪的弦乐器
遗嘱检验法庭
杂技演员
拙劣文字
档案材料
阿尔马尼
吃点心
醛烯酮
驱策
逆风
土鳖虫
躲避某人
铬铅矿
泪囊摘除术
蜂花酸盐
呋喃丙烯醛
类异戊二烯
格拉迪斯
次黄嘌呤核苷
人字形图记
疔
说服的
歌妓
王朝的
阴暗部分
螨虫恐惧症
二氢胆红素
高乳糜微粒血症
迪尔登住所名称
二氢胆甾醇
劣质品
伊比利亚
运河网造管术
马比佛卡因
使位于
学术机构等的
碱液
非洲旋角大羚羊
安德魯
雌性动物
混合词
脚痛
脂质浮肿病
小景气
氧化钾
在地面或水面滑行