查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一种几乎无气味的无色液体,尝起来微甜,味道很冲用英语怎么说?
一种几乎无气味的无色液体,尝起来微甜,味道很冲
...a colourless, almost odourless liquid with a sharp, sweetish taste...
相关词汇
colourless
almost
odourless
liquid
with
sharp
sweetish
taste
colourless
adj. 无色的,无趣的,不刺激的,呆板的;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
odourless
adj. 没有气味的,无臭的;
liquid
n. 液体,流音;adj. 液体的,清澈的,(声音)流畅的,易转换成现款的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
sharp
adj. 敏锐的,锋利的,狡猾的,聪明的,尖锐的;adv. 猛烈地,尖锐地,尖利地,偏高地;n. 升半音,尖头,骗子,内行,专家;vt. [音乐]把(音调)升高(半音);vi. [音乐]升音演奏(或演唱);
sweetish
adj. 有点甜的,有点美丽的,甜津津;
taste
n. 味道,滋味,味觉,风味;vt.& vi. 尝,品尝;vt. 吃,喝,浅尝;vi. 尝味,略进(饮食),(少量地)吃,有某种味道;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His nose was thin and sharp.
他的鼻子又细又尖。
...the bigger tunnels, which run either side of the service tunnel.
后勤隧道两边更大的隧道
The regiment was recruited from the Highlands specifically for service in India.
该军团是专门为在印度作战而从苏格兰高地征募来的。
Jessica settled into her chair with a small sigh of relief.
杰茜卡微微松了口气,坐到了椅子上。
Tennis requires a lot of short sharp movements...
打网球需要做大量快速而剧烈的动作。
I wouldn't shame my father by trying that.
我不会做那种事让我父亲丢脸。
...an entertainment star who appeals to all ages and both sexes.
男女老幼都喜欢的娱乐明星
He would not let neighbours shame him into silence...
邻居们试图想让他自感羞愧而从此闭口,他是不会乖乖就范的。
...the most shameful episode in US naval history.
美国海军最屈辱的一段历史
...a 60-piece dinner service.
一套六十件套的餐具
After the hour-long service, his body was taken to a cemetery in the south of the city.
在长达一小时的悼念仪式结束后,他的遗体被抬到了城南的一所公墓。
In June 1945, Britain still had forty-five per cent of its workforce in the Services and munitions industries.
1945 年 6 月,英国仍然有45%的劳动力在部队服役或就职于军火工业。
Like any other public servants, police must respond to public demand...
和其他所有公务员一样,警察必须服务于公众的需求。
Her son's affair had humiliated and shamed her.
儿子的事让她感到难堪和羞愧。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步