查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
罐装的甜饮料会腐蚀牙齿。用英语怎么说?
罐装的甜饮料会腐蚀牙齿。
Sugary canned drinks rot your teeth.
相关词汇
sugary
canned
drinks
rot
your
teeth
sugary
adj. 含糖的,甜的,媚人,甜蜜;
canned
adj. 罐装的,录音的,一稿数用的,喝醉了的;
drinks
n. 饮料( drink的名词复数 ),酒宴,一杯或一份酒;v. 喝(酒)( drink的第三人称单数 ),饮,喝酒,(尤指)酗酒;
rot
n. 腐烂,腐朽;vt.& vi. (使)腐烂,(使)腐朽;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
teeth
n. 牙( tooth的名词复数 ),齿,齿状部份,致力于( 有难度的事),tooth的复数形式,(组织、法律等)强大有效,不顾危险(或反对等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her heart was pounding and the blood roared in her ears.
她的心怦怦跳着,热血在耳中澎湃。
...his early romantic experiences...
他早期的性爱经历
The plane roared down the runway for takeoff...
飞机轰鸣着沿着跑道疾驰,准备起飞。
...the third-century Roman historian Dio Cassius.
公元3世纪罗马历史学家狄奥·卡西乌斯
...the rise of racism in America.
美国种族主义的抬头
Sergeant Long will hit the roof when I tell him you've gone off.
如果我告诉朗中士你已经走了,他会大发雷霆的。
Foreign nationals have begun leaving because of a sharp rise in violence.
因为暴力活动的急剧增加,外国人已经开始离开这个国家。
This society is ripe for change.
发生社会变革的时机已经成熟。
Those who fail to register risk severe penalties...
那些没有注册的人可能会受到严厉的处罚。
...a Roman hotel room.
罗马的一个宾馆房间
Prices for Korean art have gone through the roof.
韩国艺术品的价格飞涨。
It is a lovely romantic comedy, well worth seeing.
这是一部温馨的爱情喜剧,非常值得一看。
It's risky to assume that we know what voters will be thinking in a year's time.
自以为我们了解投票人在一年后的想法是很危险的行为。
The forces of National Socialism were transforming Germany root and branch...
纳粹主义势力当时正在彻底改变德国。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱