查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美国总统赞扬了土耳其的勇气。用英语怎么说?
美国总统赞扬了土耳其的勇气。
The American president praised Turkey for its courage...
相关词汇
the
American
president
praised
turkey
for
its
courage
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
American
n. 美国人,美洲人,美国英语;adj. 美国的,美洲的,地道美国式的;
例句
...the
American
Academy of Psychotherapists...
美国心理治疗师学会
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
例句
The
President
described the killings as an abominable crime...
总统称这些血案为令人发指的罪行。
praised
v. 称赞( praise的过去式和过去分词 ),赞美,颂扬,崇拜;
例句
He
praised
her role in the struggle against apartheid.
他称赞了她在反种族隔离制的斗争中发挥的重要作用。
turkey
n. 火鸡,蠢货,失败之作;
例句
Once the
turkey
has defrosted, remove the giblets.
一旦火鸡解冻了之后,就把其内脏清除掉。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
例句
The government is to accelerate
its
privatisation programme.
政府将加快其私有化计划的进程。
courage
n. 勇气,胆量,魄力,肝胆;
例句
He showed
courage
in adversity.
他在逆境中表现出了勇气。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...Tchaikovsky's First Piano Concerto.
柴可夫斯基的《第一钢琴协奏曲》
The king's indulgence towards his sons angered the business community...
国王对儿子们的纵容令商界恼火。
It had a high ceiling, ornamented with plaster fruits and flowers.
天花板很高,上面装饰着石膏水果和花朵。
They are not optimistic about a settlement of the eleven year conflict.
他们不是很有信心能和平解决这场长达 11 年的纷争。
Leslie lightens her hair and has now had it cut into a short, feathered style.
莱斯莉将头发染成了浅色,现在又剪了个短蓬头。
Our budding romance was over.
我们刚刚开始的恋情结束了。
Mary made as if to protest, then hesitated...
玛丽好像要抗议,却又犹豫了。
The survey's findings are a matter of great concern.
这次调查的结果备受关注。
Mr Powell-Taylor says that depopulation exacerbates the problem...
鲍威尔-泰勒先生说人口的急剧减少使得该问题更加严重。
It all backfired on me!
一切都与我的愿望背道而驰!
热门汉译英
i
l
simple
all
much
too
ll
threat
line
costa
analytical
lesson
pro
a
radio
overcast
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
essence
please
they
will
so
lingered
blood
blacked
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
授予
泄露秘密
扬声器
复习功课
奇迹
萌芽
横跳躲闪
多样化
高潮
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
存档
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
录音
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
专题论文
起作用
强国
高山上的
乐曲研究
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
麦麦克斯存储器
编织机器
硬点
令人生厌的女人
猎取人头的蛮人
似花鲫鱼的大鱼
费力搬运
刺激反应
最新汉译英
Ginkgopsida
individuals
writ
forthright
whiteness
incomparable
implicate
lectures
abstract
horses
fricasseed
intendment
happiest
trains
sitcoms
lenticle
gaining
element
administration
orbits
blending
figuring
illusion
triumph
Normally
partnerships
fere
partnered
coachfellow
最新汉译英
奇迹
洛克
爱好者
伶俐地
推理方法
未浸渍的
好学的
似是而非的观点
合拍调的
避免浪费
氨草胶
伴侣
同仁
同样
脑氨脂
搭档
氨脂质
同伴
肯德尔
前门廊
拉尼尔
等时性
克尔克贝介科
同人
克尔赛薄绒呢
克尔期砷钢
奈杰尔
克尔
笛卡尔信徒
同龄人
连同
同盟国
克雷尔
工友
迈克尔
多才多艺
同样地
同事
书信体诗文
无毒的
性无能
无能
好奇心
无毒
法布尔
卓越
无理数
液量过少
在理