查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
针和别针用英语怎么说?
针和别针
...needles and pins...
相关词汇
needles
and
pins
needles
n. 针( needle的名词复数 ),松针,指针,唱针;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
pins
n. 插脚,(烧陶瓷用)烧针,腿( pin的名词复数 ),饰针,大头针,发夹;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He began to insist upon a bullet-proof limousine, just for peace of mind.
他开始坚持要防弹豪华轿车,仅仅是为了安心而已。
At the end of the probationary period you will become a permanent employee.
试用期结束后,你将成为长期雇员。
Physical and ideological barriers had come down in Eastern Europe.
物质和意识形态上的障碍在东欧已不复存在。
...the radio and television personality, Jimmy Saville.
广播电视界风云人物,吉米·萨维尔
He patented the idea that the atom could be split...
他获得了“原子可以再分”这一概念的专利权。
He campaigned for peace and against the spread of nuclear weapons.
他为裁军运动和反对核武器扩散而奔走。
'Did he know who you are?' — 'I think so. I think the penny dropped.'
“他知道你是谁吗?”——“我想是的。我觉得他是突然想到的。”
...the noise of the hammer striking the steel pegs.
锤子敲击钢栓的噪音
We perfected a hand-signal system so that he could keep me informed of hazards...
我们完善了一套手势信号,这样他就能随时告知我什么时候有危险了。
They feel under permanent threat...
他们觉得一直处于威胁之下。
...a permanent state of tension...
长久以来的紧张局势
...their perception of foreigners.
他们对外国人的印象
It was the lack of privacy that eventually persuaded us to move after Ben was born.
就是因为想要清静,我们最终在本出生后搬家了。
The Conservative Party's victory in April's general election persuaded him to run for President again...
4月保守党在大选中获胜促使他再次竞选总统。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥