查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
英格兰肖像画家奥古斯塔斯·约翰用英语怎么说?
英格兰肖像画家奥古斯塔斯·约翰
...the English portrait painter Augustus John.
相关词汇
the
English
portrait
painter
Augustus
John
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
English
n. 英语;adj. 英格兰的,英国的,英语的,英格兰人的;
portrait
n. 肖像,肖像画,模型,标本,半身雕塑像,人物描写;
painter
n. 画家,着色者,油漆匠,(系船的)缆绳,破诡计;
Augustus
奥古斯塔斯(男子名);
John
n. 茅房,厕所;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Five other US military personnel were killed in various incidents...
另有5名美军士兵死于各种意外。
...necklaces, bracelets, and pins.
项链、手镯和胸针
A fleet of police cars suddenly arrived. Dozens of officers piled out.
突然开来一队警车,数十个警察一拥而出。
He used a phrase I hate: 'You have to be cruel to be kind.'
他说了一句我讨厌的话:“要想善良,就得残忍。”
I think the material is pitched at too high a level for our purposes...
我想相对于我们的意图来说,内容定得过难了。
This form of civil disobedience isn't a particularly new phenomenon.
这种形式的非暴力反抗并不是特别新的现象。
At the end of the probationary period you will become a permanent employee.
试用期结束后,你将成为长期雇员。
...a ten-year pilot project backed by the trade and industry department.
由贸易和工业部支持的为期10年的试点项目
The Tories have lost the plot on law and order.
保守党人在治安问题上不知所措。
The picture shows six of the eight planets in the solar system.
这幅图标示了太阳系八大行星中的6颗。
...a two-pin continental adaptor.
欧洲大陆标准的双脚转换插头
A steady stream of California traffic clogs the air with pollutants.
加利福尼亚川流不息的车流使空气中充斥着污染物。
There was not one inch of soil that was not under the plough.
没有一寸土地未被开垦成耕地。
...a whole pile of disasters.
灾难迭至
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步