查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
女房东焦虑地轻抚着她的头发。用英语怎么说?
女房东焦虑地轻抚着她的头发。
The landlady patted her hair nervously...
相关词汇
the
landlady
patted
her
hair
nervously
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
landlady
n. 女房东,女地主,(旅店或寄宿舍的)女店主;
patted
v. 轻拍( pat的过去式和过去分词 ),拍成,拍至,表扬,称赞(某人/自己);
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
nervously
adv. 神经质地,焦急地,提心吊胆地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I made a guitar and painted it red.
我做了一把吉他,并把它漆成了红色。
Molly had fought and overcome her fear of flying...
莫莉已经努力克服了对飞行的恐惧。
Why do people paint pictures?...
人们为什么画画?
Children are paraded on television alongside the party leaders to win votes.
为了拉选票,孩子们被拉去和政党领袖们一起出现在电视上。
I love to put on a bathing suit and parade on the beach...
我喜欢穿着泳衣在海滩上招摇而行。
...tomato paste.
番茄酱
...Queens Hotel, Clarence Parade, Southsea.
南海克拉伦斯商业街皇后酒店
Cook the rice according to instructions on the packet.
按照包装袋上的说明煮饭。
Over half the population of this country participate in sport.
这个国家一半以上的人口参加体育锻炼。
He then sticks it back together with flour paste...
然后他用面糊把它重新粘了起来。
The landlady patted her hair nervously...
女房东焦虑地轻抚着她的头发。
You owe it to yourself to get some professional help...
你应该为了自己寻求专业人士的帮助。
Daisy strode alongside her, breathing heavily but keeping pace.
黛西在她身边大步走着,大口喘着气,但是没有落后。
The Algarve is a golfer's paradise...
阿尔加维是高尔夫球手的天堂。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素