查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
阿尔加维是高尔夫球手的天堂。用英语怎么说?
阿尔加维是高尔夫球手的天堂。
The Algarve is a golfer's paradise...
相关词汇
the
Algarve
is
paradise
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Algarve
阿尔加维(中世纪的摩尔王国,位于现在的葡萄牙南部。1253年被阿方索三世(1210-1279年)征服);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
paradise
n. 天堂,伊甸园,乐园,极乐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has returned to South Africa from his long overseas trip.
他结束了漫长的海外旅行回到南非。
I love to put on a bathing suit and parade on the beach...
我喜欢穿着泳衣在海滩上招摇而行。
Owing to staff shortages, there was no restaurant car on the train.
由于缺人手,这趟火车上没有餐车。
As a professional composer I owe much to Radio 3...
作为一名职业作曲家,我十分感激第三电台。
Farmers are angry because the rise fails to keep pace with inflation.
农民们很气愤,因为提价赶不上通货膨胀。
By rights the Social Democrats ought to be the favourites in the election. But nothing looks less certain...
社会民主党按理应该最有希望赢得这次选举,但一切从未如此不确定过。
What do you think causes the police to go overboard, to use excessive violence?
你认为是什么原因导致警察行为过激,滥用暴力?
I really ought to be getting back now...
现在我真得回去了。
...a blue and gold caravan, slightly travel-stained but otherwise in good condition.
除了在旅途中弄得有点脏以外,性能良好的蓝金色旅行拖车
They fell 41,000 ft. before opening their parachutes...
他们下降了41,000英尺后才拉开伞。
Derartu is an outstanding athlete and deserved to win.
德拉尔图是位优秀的运动员,赢得比赛也是理所当然。
When someone you love has a life-threatening illness, everything else pales in comparison.
你爱的人得了致命疾病时,其他一切事情都显得不那么重要了。
When I ask Nick about his childhood, he remembers a parade of babysitters.
我问到尼克的童年生活时,他记起了一个又一个保姆。
He went deathly pale.
他面如死灰。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重