查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你应当征求一下律师的意见。用英语怎么说?
你应当征求一下律师的意见。
You ought to ask a lawyer's advice...
相关词汇
you
ought
to
ask
advice
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
ought
aux. 应该(指道义上有责任),应当(显示所采取行动正确或明智),可能会,预料会做(某事);vt.& vi. 应该(指道义上有责任),(表示愿望)应当(显示所采取行动正确或明智),可能会,预料会做(某事);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
ask
vt.& vi. 问,询问,需要,要求,请求,邀请;vt. 邀请,请求允许,要价,询问;vi. 请,邀请,询问,要求;
advice
n. 劝告,忠告,建议,意见;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He began to organize his materials...
他开始整理材料。
Getting his book into print has been an Olympian task in itself.
将他的书付印本身就是一件浩大的工程。
...a farmhouse in the middle of nowhere.
遥远偏僻处的一所农舍
Go right ahead, I'm sure you don't need me to organize you...
只管干吧,我相信你用不着我来为你安排。
That improved Mrs Goole's already favourable opinion of him.
那件事更加深了古尔太太对他的好印象。
...the official residence of the Head of State.
国家元首的官邸
City planning treats the city as a unit, as an organic whole.
城市规划将城市视为一个单位,一个有机的整体。
He rang his wife and asked her to organize coffee and sandwiches.
他给妻子打电话,叫她准备好咖啡和三明治。
I saw three camp beds, two of which were occupied.
我看见了3张折叠床,其中两张已有人占了。
There are alternative sources of nutrition to animal meat...
存在替代肉类的其他营养来源。
Land is, in most instances, purchased by those who occupy it.
在大多数情况下,土地都是由其使用者购得。
What other options do you have?
你还有什么别的选择吗?
It is an occasion for all the family to celebrate...
这是个值得举家庆祝的时刻。
He treated them seriously and, on occasion, entertained them hilariously...
他对待他们严肃认真,偶尔又逗得他们捧腹不已。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步