查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你这调皮鬼,吓了我一跳。用英语怎么说?
你这调皮鬼,吓了我一跳。
You naughty boy, you gave me such a fright.
相关词汇
you
naughty
boy
gave
me
such
fright
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
naughty
adj. 顽皮的,不听话的,淘气的,下流的;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
fright
n. 恐怖,惊吓,可怕的东西,难看的人;v. 使惊恐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Such policies would require unprecedented cooperation between nations...
这样的政策要求国家间进行空前的合作。
You need a malleable pillow that will mould to the curves of your neck...
你需要一个柔韧性好、能与你的颈椎弯曲弧度相吻合的枕头。
It was a story that touched the nation's heart.
这是一个感动了全体国民的故事。
Swiss unemployment rose to the still modest rate of 0.7%...
瑞士的失业率上升到了0.7%,这个百分比仍然不算太高。
They used force to banish the natives from the more fertile land.
他们使用武力把土著居民驱逐出了比较肥沃的土地。
Stewart has developed a tendency to mix it verbally with the opposition.
斯图尔特现在变得只要和别人意见不合,就准备大吵一架。
...one of Britain's best known rock musicians.
英国最知名的摇滚乐手之一
He was a brilliant musician.
他是一位才华横溢的音乐家。
The sailor went through all the motions smartly...
这个水手机灵地走了走过场。
French is not my native tongue.
法语不是我的母语。
He is suffering from a strained thigh muscle...
他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
He had a soft, almost musical voice.
他声音柔和,如音乐般动听。
...the plan for free movement of people, goods, capital and services across internal Community borders...
劳动力、货物、资本和服务在共同体各成员国间自由流动的计划
The conference is now debating the motion and will vote on it shortly...
大会正在就提议进行辩论,稍后将就此表决。
热门汉译英
ganoin
taken
decurarization
cyclodeaminase
misarrangement
laminitentorium
microhematocrit
chaptalization
anemoclinometer
dolichocephalia
bronchadenitis
phenylpropanol
cephalhematocele
destructionist
disulfanilamide
matricariaester
electroacoustic
hysteromalacia
diagrammatical
lycoperdonosis
cylindricizing
carbetapentane
diaphragmatitis
dentoalveolitis
diisopropylamine
asphaltization
interstitialcy
homohemotherapy
disaccharidase
热门汉译英
水螅群体
野营地
氯噻
人工充血
硫酸亚铁
鸟或动物
硅酸三钙石
紫铆亭
原生质素
虚无地
苯酰氧基
蒙难地
晶格之内
鸟核糖苷
倾角罗盘
右旋糖酶
虹膜突出
细胞减生
白朊化物
指不胜屈
构音不能
表示问候
乳营养法
吸附能力
抗胶原酶
感到不能
产金属的
未烧陶器
发明等的
电致辐射
可安装的
艮他霉素
抗贫血的
牛磺胆酸
内真菌属
动植物的俗名
原始细胞
性质等的
冒险家的
动植物的
细胞透性
主动脉的
葡糖苷酸
分立方米
高血钾症
锌类晶石
回应经文
结晶脱水
如金莺鸟
最新汉译英
Finish
nobble
drawboard
bemoisten
throng
Microchaetaceae
chaeta
alienicola
Mesosauridae
Mesosauria
Mesosaurus
Shipwrecked
site
clues
pestis
anthracopestis
tenuto
ganoin
depraved
ceanothus
ashlering
ashler
deficency
Naler
darnel
beauteously
Flower
isasteric
skinniness
最新汉译英
花机
破车
古词
便览
炮弹
绅士
漏乳
辐板
管辖
丝孢
大节
横谷
走完
校区
末节
护罩
告诫
小节
好笑
皮靴
稠度
港口工人
开曼群岛
港口的东南
富足
二氧
港口
测验
群岛
评估
微焊
跳板
逮住
燃料贮存
防潮
贮存
骑警
竞赛
当今
弄湿
毡囊
欢呼三声
杰夫
绣花
享受
欢呼
滚花
罩子
精品