查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You naughty boy, you gave me such a fright.是什么意思?
You naughty boy, you gave me such a fright.
你这调皮鬼,吓了我一跳。
相关词汇
you
naughty
boy
gave
me
such
fright
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
naughty
adj. 顽皮的,不听话的,淘气的,下流的;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
fright
n. 恐怖,惊吓,可怕的东西,难看的人;v. 使惊恐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Keep your nails short and your hands clean.
常剪指甲,保持双手清洁。
It was in the nature of a debate rather than an argument.
那更像是一场辩论,而不是争吵。
Until August of this year there was no complete translation of the New Testament in Mongolian.
直到今年8月,还没有《新约全书》的蒙古语全译本。
She's a lady of mystery...
她是个神秘的女人。
Her sharp, aggressive tone set in motion the events that led to her downfall.
她那咄咄逼人的尖锐语调拉开了导致她垮台的事件的序幕。
...a Sri-Lankan-born British national.
出生于斯里兰卡的英国国民
She was only 17 at the time and the experience moulded her personality...
那时她只有17岁,那次经历影响了她的性格。
...a project to create a 50 acre forest of native Caledonian pines...
营造50英亩喀里多尼亚土生松树林的项目
The plan is designed to reduce some of the company's mountainous debt.
该计划旨在减少公司堆积如山的债务。
First set the mood with music...
首先用音乐烘托气氛。
'I think it would civilize people a bit more if they had decent conditions.' — 'I think you've hit the nail on the head.'
“我认为,如果人们有良好的环境,就会更有教养一点。”——“我想你说到点子上了。”
You need a malleable pillow that will mould to the curves of your neck...
你需要一个柔韧性好、能与你的颈椎弯曲弧度相吻合的枕头。
He hammered the nail into the branch.
他把钉子钉到了树枝上。
The conference is now debating the motion and will vote on it shortly...
大会正在就提议进行辩论,稍后将就此表决。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步